La vi帽a y los vinos de Champagne en el siglo XVII. La Guerra de los Treinta A帽os鈥β犅爕 隆隆por fin!! Una innovaci贸n que abrir谩 el camino hacia el champagne鈥

El siglo XVII ser谩 el siglo en el que los vinos tranquilos de la regi贸n de Champagne brillen con una luz inigualable, con esa luz del sol poniente en el momento en el que desaparece.聽 Se dice que el cuidado continuo y la incansable industria hab铆an dado como resultado la producci贸n de un vino que parece haber sido reconocido m谩s all谩 de todos los dem谩s por un sabor delicado, pero bien desarrollado, peculiarmente propio, pero de los que la maravillosa revoluci贸n efectuada por la invenci贸n del vino espumoso ha dejado pocos restos.

El primer tercio de este siglo fue relativamente pac铆fico en Champagne. No hay m谩s que se帽alar algunas revueltas en la parte oriental, debido a las intrigas de Charles de Gonzague, gobernador de la provincia,聽 confabulado con Luis II de Borb贸n, Pr铆ncipe de Cond茅 y a los duques de Mayenne y de Bouillon para oponerse a la regente Mar铆a de M茅dicis.

Seg煤n Jehan PUSSOT (un carpintero de Reims que mantuvo un diario ininterrumpido desde 1568 a 1625) en su Memorial du Temps, la cosecha de 1604 fue tan abundante que los bodegueros no ten铆an sitio donde almacenar el vino. Sin embargo, tres a帽os m谩s tarde la vendimia fue la m谩s escasa que se recordaba.聽 Adem谩s, el invierno fue tan fr铆o que el vino se congel贸 no s贸lo en las bodegas, sino tambi茅n en la mesa cerca del fuego. Esa primavera, debido a la escasez cualquier basura de vino se pagaba a 80 libras la queue en Reims.

El 17 de octubre de 1610, en el banquete tras la coronaci贸n de Luis XIII (茅ste es el rey que cre贸 la Compa帽铆a de Mosqueteros de la Guardia en 1622 y que tuvo como Primer Ministro a Richelieu), el 煤nico vino servido fue el de Reims. Se sabe que los futuros habitantes de la Place Royale que asistieron a esa ceremonia no eran personas dispuestas a olvidar o menospreciar una buena a帽ada. Los vinos de Champagne volvieron a ser coronados junto al rey y, seguramente, hicieron de 茅l un mejor monarca. Otro detalle que ilustra la importancia de los vinos de Champagne en la 茅poca es una queja dirigida al rey cinco a帽os tarde por unos impuestos sobre los bienes vendidos en las ferias. En la queja se afirma que es notorio que el principal comercio de Reims en la 茅poca era el de vinos.

Seg煤n las ordenanzas policiales de 1627, el precio del vino se fijaba tres veces al a帽o, a saber, en Navidad, Cuaresma y a medio verano. Los taberneros estaban obligados a tener una tabla con los precios de regulaci贸n a la vista en sus establecimientos. Estaba prohibido vender el vino m谩s caro.聽 La multa era de 12 libras en la primera infracci贸n y 24 la segunda vez.聽 Adem谩s, para fomentar la producci贸n local, estaba prohibido vender vino que no fuera de ese pueblo y de como m谩ximo ocho leguas a la redonda bajo pena de confiscaci贸n y multa cuya cantidad era arbitrarias. Adem谩s, los viticultores estaban obligados a matar y quemar todas las babosas y otros bichos similares que durante 1621 y los dos a帽os siguientes hab铆an causado mucho da帽o.

Es bastante obvio que el cumplimiento de estas normas debi贸 relajarse bastante durante la 茅poca en la que la Fronda camp贸 a sus anchas en la regi贸n (de esto hablaremos enseguida).

A partir de 聽1630, las operaciones derivadas de la intervenci贸n francesa en la Guerra de los Treinta A帽os y las intrigas del duque de Lorena (el famoso Henri de Lorraine, quinto Duque de Guise y arzobispo de Reims a la tierna edad de quince a帽os) convertir谩n, seg煤n nos indica Ren茅 Crozet en 1933 en su Histoire de Champagne. (Ed. Boivin, Paris, 1933), la regi贸n de Champagne en un vasto campo militar. Espa帽a es due帽a del norte de Francia y ser谩 en las planicies de la regi贸n de Champagne donde los ej茅rcitos se reunir谩n.

La Guerra de los Treinta A帽os constituye uno de los enfrentamientos m谩s importantes de la Edad Moderna por varias razones. De hecho, est谩 considerada como la primera guerra del mundo moderno. Comenz贸 como un conflicto religioso entre cat贸licos y protestantes y termin贸 como una guerra por el poder de Europa. Tuvo como resultado una serie de nuevas realidades. En primer, como consecuencia de ella, se reconoci贸 la libertad religiosa en varios Estados. Adem谩s, supuso el predominio de Francia sobre las otras naciones de Europa Central. Alemania devolvi贸 a Francia las provincias de Alsacia y Lorena. Por 煤ltimo, restableci贸 el equilibrio europeo, roto a ra铆z de las victorias de Carlos V. Se entiende por equilibrio europeo el af谩n de los Estados de Oriente y Occidente de Europa para conservar el mismo poder铆o, la misma fuerza, a fin de respetarse mutuamente.

Se puede decir que tuvo cuatro grandes per铆odos: palatino, sueco, dan茅s y, por 煤ltimo, franc茅s.聽 El que nos interesa aqu铆 es el 煤ltimo. Francia crey贸 llegado el momento de intervenir para arruinar a la Casa de Austria. El Ministro de Luis XIII, Cardenal Richelieu (seguro que les suena este se帽or) con gran visi贸n, empuj贸 a su pa铆s al conflicto, confiado en la victoria final. Firm贸 alianzas con Bernardo de Sajonia, con los Pa铆ses Bajos y con algunos Pr铆ncipes de Italia y lanz贸 sus ej茅rcitos contra Alemania y Espa帽a, que tambi茅n estaban unidas. Al principio de la guerra, el Emperador Fernando II invadi贸 Francia y obtuvo algunas victorias; pero Richelieu puso al frente de sus ej茅rcitos a Bernardo de Sajonia y al temerario general Chatill贸n. El primero venci贸 a los alemanes en Alsacia. El segundo derrot贸 a los espa帽oles en Arras y les quit贸 la provincia francesa de Artois.

Durante varios a帽os ning煤n bando domin贸 claramente en esta guerra. Hubo un cambio de l铆deres en los pa铆ses en lucha. En Alemania ocupo el trono Fernando III, y en Francia subi贸 al poder Luis XIV. S贸lo a partir de ese momento se pudo entrever un final. Los generales franceses Turenne y Cond茅 (de los que hablaremos), despu茅s de sensacionales victorias, metieron sus ej茅rcitos hasta el coraz贸n de Alemania, y amenazaron con tomar Viena, que era la capital del Imperio. Ante tal perspectiva, el nuevo Emperador Fernando III prefiri贸 acordar la paz firmando el Tratado de Westfalia, el Tratado m谩s importante de los tiempos modernos, y cuyas consecuencias se dejan sentir a煤n en la 茅poca actual.

Volviendo a Champagne, es cierto que la regi贸n no sufrir谩聽 los combates en esta ocasi贸n, pero si las confiscaciones y los pillajes por parte de las tropas de Luis XIII hasta la victoria de Rocroi, conseguida en 1643 por el Pr铆ncipe de Cond茅.

Merece la pena detenerse y situar la Batalla de Rocroi en contexto. La batalla de Rocroi o Rocroy tuvo lugar 聽el 19 de mayo de 1643 entre el ej茅rcito franc茅s al mando del joven Luis II de Borb贸n-Cond茅, por aquel entonces Duque de Enghien y de 21 a帽os de edad, m谩s tarde Pr铆ncipe de Cond茅, y el ej茅rcito espa帽ol a las 贸rdenes del portugu茅s Francisco de Melo, Capit谩n General de los Tercios de Flandes. El enfrentamiento, que comenz贸 antes del amanecer, dur贸 cerca de seis horas y termin贸 con la victoria francesa.

El rey Felipe IV hab铆a heredado el trono de Espa帽a en una situaci贸n un tanto decadente para un imperio que se extiende por todo el planeta y mantiene la hegemon铆a mundial. No obstante, ya no es el inexpugnable imperio al que nadie es capaz de hacer sombra del siglo XVI y ya no llegan las ingentes cantidades de oro que llegaban en el siglo XVI a Espa帽a. Esta situaci贸n les da alas a Francia e Inglaterra que quieren hacerse con el puesto de primera potencia mundial. Francia declara la guerra a Espa帽a, pr谩cticamente a la par se suceden revoluciones en Portugal y Catalu帽a alimentadas por los aspirantes al trono mundial, Francia e Inglaterra. Para aliviar la situaci贸n en esas zonas y la presi贸n francesa en el franco-condado, Felipe III decide invadir el norte de Francia desde Flandes, siendo la batalla definitiva la que se libra en Rocroi en 1643, en ella se decidir谩 el destino de la guerra, y una inyecci贸n incalculable de moral para el vencedor. Se la considera como el principio del declive de los tercios espa帽oles, dada la repercusi贸n que alcanz贸 la derrota. Los Tercios no volver铆an a conseguir el pasado esplendor, el que les hizo merecedores de una aureola de invencibilidad en los campos de batalla europeos. Con esta batalla comienza el declinar del imperio y se inicia el principio del fin de la hegemon铆a militar de Espa帽a en Europa. El relevo lo toma Francia, la gran beneficiada, que empieza a emerger como potencia continental.

 

1024px-Batalla_de_rocroi_por_Augusto_Ferrer-Dalmau

Batalla de Rocroi (1643) por Augusto Ferrer-Dalmau

 

La presencia de tropas en Champagne y sus consecuencias ser谩 s贸lo un preludio de la terrible miseria que la Fronda (dijimos que hablar铆amos de ella) traer铆a a Champagne desde 1648 hasta 1657.

La Fronda es como se conoce a una serie de movimientos de insurrecci贸n ocurridos en Francia durante la regencia de Ana de Austria, y la minor铆a de edad de Luis XIV, entre 1648 y 1653. El nombre de fronde evoca las hondas o tirachinas que portaban los sublevados del primer levantamiento en Par铆s. Fue la 煤ltima batalla llevada a cabo contra el rey de Francia por los Grandes del reino y se continu贸 con la guerra hispano-francesa de 1653-1659. Se dividi贸 en dos partes:

  • la Fronda parlamentaria o “vieja Fronde”, que fue la que empez贸 la guerra,
  • la Fronda de los pr铆ncipes, que la continu贸, ampli贸 y sucedi贸 antes de ser vencida, v铆ctima de su modo de funcionamiento, alianzas y convulsiones.

 

1008244-La_Fronde

Aviso que da un frondista a los parisinos en los que les exhorta a sublevarse contra la tiran铆a del Cardenal Mazarino. Grabado an贸nimo (siglo XVII)

 

Los espa帽oles de los Pa铆ses Bajos se aliaron con los Frondistas. Para contrarrestar la amenaza que supon铆an para el este de Francia, Cond茅 enviar谩 a Champagne, en 1649, a las tropas del Bar贸n von Erlach, un caballero suizo. En realidad, estas tropas no son m谩s que un grupo de aventureros alemanes, polacos y suecos (principalmente), que se ocupar谩 de mantener bajo control a la regi贸n durante dos largos a帽os, dejando un horrible recuerdo.

Las tropas del mariscal du Plessis considerar谩n la regi贸n como tierra conquistada. Arrasaron con el vino en las tabernas, marchando en destacamentos por los distintos pueblos para evitar que aqu茅llos que se negaron a pagar los impuestos destinados a sufragar la guerra trabajen sus tierras. Tierras que fueron arrasadas por este ej茅rcito cuando los habitantes de Reims se negaron a pagarles.聽 Est谩 documentado el pillaje de las llanuras de Les Moineaux y Sacy; as铆 como la de la Monta帽a (cerca de Verzy) desde marzo hasta julio de 1650.

Como consecuencia de todo esto, las gentes de la zona, durante el siguiente a帽o tuvieron que subsistir con hierbas, ra铆ces, caracoles, sangre, pan hecho de a base de salvado, perros y gatos.聽 Se sabe que murieron a cientos por comer un pan hecho聽 base de un trigo que a煤n no estaba maduro cosechado en junio.聽 La ruina fue completa cuando lleg贸 la hora de trabajar el campo y las vi帽as y no hab铆a hombres disponibles. Esto se puede leer en el libro de Alphonse FEILLET La Mis茅re au temps de la Fronde (1862).

Otro autor, Dom Guillaume MARLOT en su Histoire de la ville, cit茅 et universit茅 de Reims (1845), sin embargo, afirma que los vi帽edos siguen cubriendo las monta帽as y rodeando la ciudad de Reims como una corona de color verde. Tambi茅n dice que la producci贸n no s贸lo abastec铆a las necesidades locales sino que permit铆a vender fuera, suponiendo considerables ingresos y extendiendo la reputaci贸n de los vinos de la regi贸n.

lamisreautemp

Se har谩n frecuentes los cr铆menes, el saqueo, los sacrilegios y las violaciones. Da cuenta de esto otra cr贸nica de aquella 茅poca titulada La Champagne d茅sol茅e par l鈥檃rm茅e d鈥橢rlach, y cuya lectura es, cr茅anme, insoportable.

champagne desol茅e par larmee

Oudard COQUAULT, un burgu茅s de Reims, escribe en sus memorias en mayo de 1649, los de la monta帽a desde Rilly hasta Villers-Marmery aguantan, y a mitad de junio del mismo a帽o, del 12 del pasado hasta el l0 de junio, un coronel alem谩n nombrado Binet, saquea el rio Marne. El lugar de encierro es A每. Se exigen unas onces mil libras para el rescate. 聽Este grupo siembra el p谩nico en todos los pueblos. Nadie se atreve a salir al campo por miedo a ser saqueado.

Tras los soldados de Erlach (no deja de ser curioso que se emplee derlache como sin贸nimo de bestia sanguinaria) llegar谩n en 1651 al Valle del Marne, al lado de Epernay, un grupo de ladrones capitaneados por un tal Charles Oudard conocido como M芒chefer.

En abril de 1652, Carlos VI, duque de Lorena, arrasa la regi贸n de Champagne con una banda de mercenarios (unos 20.000) pidiendo rescate de todo aqu茅l que se encuentran por el camino. Coquault escribe: Los pueblos est谩n desiertos y destrozados; 茅stos son los fatales efectos de las guerras. A帽ade que, un d铆a, volviendo de Hautvillers, fue sorprendido por un grupo de Loreno, robado y secuestrado, y que su agricultor en Chenay fue asesinado.

Adem谩s, Cond茅 y luego Turenne (cuyo nombre completo era Henri de la Tour d’Auvergne, vizconde de Turenne), se alojan en Champagne y sus tropas tienen el mismo cuidado con los habitantes de la regi贸n que otros soldados que les precedieron, 隆隆ya saben!!, cuando los elefantes se pelean, la que sufre es la hierba. Coquault se帽ala que los soldados de Turenne se bebieron, s贸lo en Hautvillers, m谩s de 600 barriles de vino (esto es, m谩s de 1.200 hectolitros). Exclama, no son perros lo que el rey envi贸 para cuidad del reba帽o, son lobos.

En 1648, el premier president (durante el Antiguo R茅gimen en Francia, el primer presidente del parlamento era un juez superior nombrado por el Rey. Ejerc铆a de moderador y de mediador entre la autoridad real y los dem谩s magistrados) Mathieu MOL脡 se dirige a la Reina en sus Remontrances indic谩ndole que el campo no es m谩s que un desierto.

Sabemos que, en esa 茅poca, la viticultura, la elaboraci贸n y el transporte de los vinos se hac铆an con unos costes y unos riesgos considerables y constantes. Coquault nos cuenta que, el 24 de septiembre de 1650, el ej茅rcito del mariscal de Praslin estaba en la llanura de Mesneux y Sacy destrozando los vi帽edos. A帽ade que el 11 de octubre del mismo a帽o el ej茅rcito vuelve a Sillery, saqueando y llev谩ndose lo poco que quedaba en Villers Allerant.

脡mile ROCHE, en su Le Commerce des vins de Champagne sous l鈥檃ncien r茅gime, tesis doctoral le铆da en la Universidad de Borgo帽a en 1908, nos recuerda que, en el siglo XVI, tambi茅n, como siempre en circunstancias similares, hubo gente que sac贸 partido de la situaci贸n. El ej茅rcito de Flandes compr贸 cantidades considerables de vino haciendo que los precios subiesen todav铆a m谩s para satisfacci贸n de los comerciantes.

Era tal fue la fama de los vinos de Champagne que cuando Luis XIV (el Rey Sol鈥 constructor del Palacio de Versalles y abuelo de nuestro Felipe V), fue coronado en Reims en 1654, todos los grandes se帽ores presentes en la ocasi贸n estaban ansiosos de disfrutar de estos vinos y, sin duda, miraron con envidia el cesto que conten铆a un centenar de botellas de los mejores vinos de la regi贸n que los nobles de Epernay hab铆an tra铆do consigo como regalo al valiente Turenne (del que y hemos hablado). Sabemos que 茅l, en concreto, no era ajeno a los m茅ritos de estos vinos. Los conoc铆a bien de su estancia en la regi贸n durante los dos a帽os anteriores peleando contra Conde y sus aliados espa帽oles.

Este mismo a帽o (1654), el Procureur de l’Echevinage habla del principal comercio de Reims como consistente en la venta de vino, de la cual los habitantes producen grandes cantidades, tanto de la Montagne de Reims como de la Rivi猫re de Marne. Este comercio se ver谩, de nuevo, interrumpido por las incursiones de Montal (antiguo jefe de la guarnici贸n de Sainte Menehould) y sus espa帽oles en 1657 y 1658.

En 1659, la Paz de los Pirineos finalmente supondr谩 un alivio en Champagne, un alivio que era m谩s que necesario en la regi贸n tras treinta a帽os que figuran entre los m谩s oscuros de su historia. Todo esto, teniendo en cuenta que, s贸lo cinco a帽os antes, el 7 de junio de 1654, Luis XIV, con 16 a帽os, hab铆a sido coronado en Reims. Coquault finalmente puede escribir: Aqu铆 estamos por fin en paz, con abundancia, con tranquilidad. El campo, m谩s incluso que las ciudades, hab铆a sufrido el paquete de desgracias completas habituales de las guerras: la destrucci贸n de aldeas y cosechas, epidemias y hambrunas.

Tambi茅n es bueno aclarar que la Paz de los Pirineos tuvo que firmarse dado que la guerra hab铆a sido tambi茅n contra Espa帽a. Por eso fue necesario firmar entre los dos pa铆ses un tratado aparte y 茅sta fue la Paz de los Pirineos. Seg煤n el acuerdo firmado, Espa帽a devolv铆a a Francia, entre otras, las provincias de Rosell贸n y Artois. Termin贸 as铆 la Guerra de los 30 A帽os.

Guy Patin (aunque m茅dico y decano de la facultad de Medicina de Par铆s en 1560 – 1562, ha pasado a la historia por literato y es una excelente fuente de datos hist贸ricos), en 1666, menciona el hecho de que Luis XIV hizo un regalo a Carlos II de Inglaterra consistente en doscientas botellas de excelente vino de Champagne, Borgo帽a y Hermitage que le hicieron exclamar, tres a帽os m谩s tarde:

隆Viva el pan de Gonesse, viva el buen vino de Paris, de Borgo帽a鈥 de Champagne!

En esta misma 茅poca Jean-Baptiste Tavernier, viajero incansable, (famoso por haber vendido en 1668, el Diamante Azul al rey Luis XIV de Francia) har谩 lo propio difundiendo la fama del vino de Champagne d谩ndolo a probar a todos los soberanos que tuvo la ocasi贸n de conocer en sus viajes.

.A pesar de la paz, la presencia de los soldados continuar谩 hasta el final del siglo debido a las campa帽as militares desarrolladas por Lu铆s XIV en el exterior. Los inconvenientes que implica este hecho, las constantes subidas de impuestos y聽 el encarecimiento de la vida, se a帽aden a las miserias acumuladas durante las guerras de religi贸n, la Guerra de los Treinta A帽os y la Fronda. Hacia el final del siglo XVII, las condiciones de vida de los campesinos de Champagne son deplorables.聽 Conocemos el terrible texto Les Caract猫res ou les murs de ce si猫cle de LA BRUY脠RE, escrito en 1689:聽Vemos animales enfadados, machos y hembras, esparcidos por el campo, negros, l铆vidos y quemados por el sol, unidos a la tierra que rebuscan y menean con un tes贸n invencible鈥β Se retiran por la noche a sus madrigueras, en las que viven a base de pan negro, agua y ra铆ces.聽 El mismo autor a帽ade un poco m谩s adelante: el destino del viticultor, del soldado y del picapedrero me impiden sentirme triste por no compartir la fortuna de los pr铆ncipes y los ministros.

Ahora bien, es complicado hacerse una idea exacta de la condici贸n de viticultor.聽 Ya lo vimos cuando hablamos de la Guerra de los Cien A帽os.聽 Si miramos en conjunto, los habitantes del campo son sin duda desgraciados en esta 茅poca.聽 Sin embargo, hay matices. A pesar de lo que pensaba La Bruy猫re, y tal y como se帽ala 脡mile MIREAUX en 聽Paysans du Grand roi, publicado en La Revue de Paris, en noviembre de 1958, el viticultor es, en cierto modo, un privilegiado ya que la vi帽a, en estos tiempos, est谩 mejor considerada que las otras lierras de labranza. No es raro encontrar viticultores que sean due帽os de las tierras que cultivan. Adem谩s, poseen algunas cabezas de ganado y alquilan sus servicios y sus conocimientos a los habitantes de la ciudad y a otros propietarios de vi帽edos a un precio m谩s que conveniente.聽 El que no posee vi帽as es granjero o aparcero, de acuerdo a figuras bien definidas y con derechos y obligaciones claramente establecidas.

Se puede afirmar que los 煤nicos viticultores que han conocido el hambre y la miseria durante los siglos XVI y XVII son aquellos cuyas regiones que se han encontrado de una forma聽 u otra, directamente afectada por operaciones militares o por la retaguardia de las mismas.聽 Adem谩s, en esos casos, estos viticultores se ver铆an afectados s贸lo durante esos per铆odos. Es cierto que a veces esos per铆odos eran bastante largos.

De esta forma, los viticultores de la Basse-Champagne (parte meridional de la provincia de Champagne, adem谩s de Troyes, Bar-sur-Seine, Bar-sur-Aube y S茅zanne) no se vieron tan afectados como los del Valle del Marne y de la Haute-Champagne, entre los r铆os Marne y el Aisne.

La suerte del vi帽edo est谩 unida a la del viticultor. Es obvio que durante los per铆odos tormentosos, la superficie cultivada disminuye y que, tan pronto como la calma regresa, las nuevas plantaciones compensan las que se perdieron (por lo menos en las zonas en las que la uva alcanza una calidad adecuada).聽 Tambi茅n se nota, a veces, algunas medidas restrictivas tomadas por el gobierno o las autoridades locales en momentos en los que es necesario fomentar el cultivo de cereales. As铆, en 1552, seg煤n Yves GANDON (en su libro Champagne publicado en 1958) se dio orden de arrancar vi帽edos y, en 1556 se dictamin贸 (seg煤n nos dice el abatte ROZIER en su Trait茅 th茅orique et pratique sur la culture de la vigne, avec l鈥檃rt de faire le vin par le Cen Chaptal publicado en 1801) que, como m谩ximo, un tercio de las tierras de cada cant贸n estuviesen plantadas de vi帽a.聽 De este modo, la regi贸n de Champagne vio ligeramente disminuida su superficie de vi帽edo desde el siglo XV.

 

Sabemos que hacia el final del siglo XVII聽 ya se cultivaban varias variedades de vid cultivadas en Champagne. Entre las uvas blancas estar铆an Morillon (o Maurillon) blanc, de la que parece provenir la Pinot blanc (y que tambi茅n se llama Maubard o Mauribard), la Gouest (o Gouais) blanc, la Meslier y, en la zona de Aube, la Chasselas dor茅 (o Bar-sur-Aube blanc) as铆 como la Arbanne. En cuanto a las uvas tintas, se cita sobre todo la Morillon noir (de la que provendr铆a la Pinot noir) y la Morillon taconn茅 de la que vendr铆a la Meunier. Tambi茅n se cita a la Morillon h芒tif 聽(tambi茅n llamada de la Magdalena) y a la mediocre Gouest noir.

Jean MERLET en L鈥橝br茅g茅 des bons fruits, libro publicado en 1667 afirma que la Morillon h芒tif es m谩s curiosa que buena y sufre m谩s ataques de moscas que la Morillon noir corriente… y hace mejor vino que la Morillon taconn茅… que es mejor que cualquier h芒tif y que es excelente para hacer vino, tiene mucha producci贸n y que la hoja es blanca y harinosa

Tambi茅n se habla de una variedad que produce uvas con un color intermedio, con la que en la 茅poca har铆an vinos que ir铆an del blanco al tinto seg煤n la intensidad de la maceraci贸n聽 del prensado. Es la Fromenteau o Frumenteau o Froment茅, conocida en otras partes como Griset, Enfum茅, Avernas gris d鈥橭rl茅ans, Burot, etc., y de la cual Nicolas BIDET, oficial de la Casa del Rey, dir谩 en el siglo XVIII 聽(Trait茅 sur la nature et sur la culture de la vigne, sur le vin, la fa莽on de le faire et la mani猫re de le bien gouverner, 脿 l鈥檜sage des diff茅rents vignobles de France. Paris, 1759) que es una uva exquisita y muy conocida en 聽Champagne.

En 鈥La Nouvelle Maison rustique鈥 se precisa que es de color gris rojo y se a帽ade que 聽el racimo es grande, los granos est谩n muy apretados, la piel es dura, el mosto excelente y hace el mejor vino. Es a esta uva a quien debe su renombre el vino de Sillery. Algunas variedades existen desde hace tiempo en la zona como la聽Morillon聽y la聽Gouest, y que citaba Eustache Deschamps en sus poemas. Otras fueron, probablemente, tra铆das desde Borgo帽a a partir del siglo XV (BEGUILLET (E.). 艗nologie ou discours sur la meilleure m茅thode de faire le vin et de cultiver la vigne. Dijon, 1770).

Tanto en el siglo XVI y al inicio del siglo XVII podemos encontrar indistintamente en Champagne, en un mismo sitio, vinos blancos (poco apreciados) y vinos tintos. Estos 煤ltimos son mucho m谩s importantes en volumen y tienen, obviamente, poco color; muy claros tirando a p谩lidos; seg煤n se帽ala聽 Julien LE PAULMIER en su 聽Trait茅 du vin et du cidre (1589).

El adjetivo clairet o cleret se usa para describir un vino tinto. Se usaba y se usa por toda Francia y de 茅l viene el sustantivo ingl茅s claret, que es sin贸nimo de vino de Burdeos.聽 Se usa para describir un vino tinto con poco color. As铆, clairet, para el Diccionario de la Academia de 1694, se usa para describir un vino tinto y seg煤n el Grand Vocabulaire Fran莽ois de 1769 s贸lo debe usarse para describir un vino tinto con poco color. Tambi茅n podemos encontrar la expresi贸n vin paill茅, que seg煤n la Academia ser铆a un vino tinto con poco color. Una expresi贸n que aparece asimismo es la de vin d鈥櫯搃l-de-perdrix y que la misma Academia vincula con los vinos de A每. A principios del siglo XVIII, seg煤n indica Paul PIARD en L鈥橭rganisation de la Champagne viticole. Des syndicats vers la corporation聽 (1937), que en siglos pasados era costumbre hacer en esta zona s贸lo vinos tintos, es decir vinos de 艙il-de-perdrix.

Se tratar铆a, pues, de un color entre el rosado y el tinto y que el gran Olivier de SERRES identificaba como un color de rub铆 oriental.聽 Deteng谩monos un momento para rendir homenaje a Olivier de Serres, naturalista y agr贸nomo franc茅s que de forma emp铆rica y experimental comenz贸 en su pa铆s los primeros estudios sobre jardiner铆a, horticultura y arboricultura.

Timbre_logo_O_de_Serres

Actualmente se le conoce en Francia como el padre de la Agricultura y se ha instituido un premio con su nombre para distinguir trabajos que en esta rama alcancen renombre nacional. Public贸 en 1600 Le th茅芒tre d鈥檃griculture et mesnage des champs que est谩 considerada la primera publicaci贸n cient铆fica sobre agricultura y econom铆a rural escrita en Francia. La obra fue un encargo del rey Enrique IV de Francia (1553-1610)鈥 pero sigamos.

Hacia finales del siglo XVIII, la expresi贸n 艙il-de-perdrix se acerca m谩s al rosado y seg煤n el Dictionnaire de l鈥橝cad茅mie, edici贸n de de 1798, se dice de un vino que tiene un ligero color rojo.

El caso es que, parece ser que esta coloraci贸n d茅bil y aleatoria situaba a los vinos de Champagne en mala posici贸n comparado con los vinos de Beaune, con un color m谩s sostenido y m谩s al gusto de esa 茅poca y, por lo tanto, m谩s f谩ciles de comercializar.聽 Tanto es as铆 que est谩 documentada la costumbre de reforzar el color del vino en Champagne.

Nos encantar铆a poder afirmar que en esta 茅poca en Champagne s贸lo hab铆a buenos vinos que se describen en Les R茅mois, cuento escrito por La Fontaine, que era de la zona, concretamente de Ch芒teau-Thierry, y que nosotros conocemos m谩s por sus f谩bulas:

Il n鈥檈st cit茅 que je pr茅f猫re 脿 Reims

C鈥檈st l鈥檕rnement l鈥檋onneur de la France,

Car, sans compter l鈥檃mpoule et les bons vins,

Charmants objets y sont en abondance

Desgraciadamente, no todo era excelente.聽 Los escritos de los viticultores y comerciantes de la 茅poca dejan poco espacio a la ilusi贸n.聽 Adem谩s, debemos recordar c贸mo ha sufrido el vi帽edo durante dos siglos.聽 A las desgracias de las guerras debemos a帽adir las que son responsabilidad de los caprichos de la naturaleza. En su Journalier, Jean PUSSOT se帽ala muchos a帽os con heladas o de sequ铆as, a veces consecutivas.聽 As铆, en 1570, dice que las vi帽as de los lugares bajos se helaron y que el poco vino que hubo no era nada bueno.聽 En 1587, hubo poco vino y flojo, en 1588, hubo poco vino y de calidad media.聽 Se citan muchos a帽os con la misma situaci贸n.聽 Parece que s贸lo un a帽o de cada dos el vino era o de mala calidad o escaso, y a veces las dos cosas.聽 Esto no imped铆a que algunos productores hicieran excelentes vinos que disfrutaban, ya lo hemos dicho, de una excelente reputaci贸n pero sin poder asegurar la regularidad en esa calidad.

Por otro lado, tambi茅n podemos leer en L鈥 Art de bien traiter, escrito en 1674 en Paris y del que s贸lo conocemos las iniciales del autor, L.S.R. (aunque algunos se帽alan que son las de Sieur Roland, cocinero de la Princesa de Carignan) que los vinos de Borgo帽a y de Champagne s贸lo son buenos si el a帽o es bueno, y sobre todo los de Champagne. A帽ade que hay que tener cuidado con esos vinos furiosos y que burbujean sin parar.聽 Algunos han querido ver la primera descripci贸n de un vino espumoso en este texto. Sin embargo, no es m谩s que la de un vino en proceso de fermentaci贸n en un tonel.聽 Este libro fue escrito al menos una veintena de a帽os antes de la primera menci贸n en Francia de los vinos espumosos en Champagne.聽 No desesperemos despu茅s de tan largo viaje鈥 estamos a punto de llegar.

Por otro lado, podemos leer en Mani猫re de cultiver la vigne et de faire le Vin en Champagne, escrito en 1718, que los viticultores de Champagne bien por su delicado gusto, bien por su deseo de disfrutar plenamente del vino, bien por su habilidad para mejorarlos siempre han sido maestros en elaborar los vinos m谩s exquisitos del reino.聽 Sin embargo, sabemos que este libro, aunque an贸nimo, fue escrito por Jean Godinot, un can贸nigo de Reims. Estamos seguros que su afirmaci贸n est谩 bien influenciada por su amor a su pa铆s y que, como mucho, ser铆a aplicable a un volumen muy limitado de vinos de calidad.

La cruda realidad, repetimos, es que, en aquella 茅poca, la mayor铆a de viticultores y bodegueros vend铆an vinos bastante malos; bien por rutina, bien por descuido (o desidia) o bien por intentar asegurarse un beneficio bastante aleatorio buscando la cantidad en lugar de la calidad.聽 Esto me suena de algo.

En estos momentos, en Champagne se cultiva la vi帽a y se elabora el vino de la misma forma que en el resto de Francia y, obviamente, con los mismos resultados y sin ninguna originalidad.聽 Sin embargo, surgir谩 una innovaci贸n t茅cnica que va a influir poderosamente en la evoluci贸n del tipo de vino que se har谩 en la zona a partir de ese momento, d谩ndoles una ventaja sobre otras regiones y abriendo, por fin, el camino hacia el vino de Champagne espumoso.

Curiosamente, esta innovaci贸n surgir谩 por los problemas que ten铆an los vinos tintos de Champagne para competir con los de Borgo帽a.聽 Los productores de la regi贸n encontrar谩n la forma de utilizar sus uvas tintas para hacer vinos blancos. Vinos que ser谩n mucho mejores que los vinos blancos que acostumbraban a elaborar con uvas blancas y que nunca hab铆an sido apreciados.聽聽 As铆, en el siglo XVIII, leemos en Le Spectacle de la nature ou Entretiens sur les particularit茅s de l鈥檋istoire naturelle qui ont paru les plus propres 脿 rendre les jeunes gens curieux et 脿 leur former l鈥檈sprit, obra an贸nima, escrita en 1763, pero que narra un tal Abad Pluche, la uva blanca s贸lo da vino blanco, pero que no tiene ni fuerza, ni calidad, que se vuelve amarillo enseguida y que ha muerto antes del verano.

Todo esto, y la aparici贸n de DOM PERIGNON, lo veremos el pr贸ximo cap铆tulo.

Lunes, 7 de agosto de 2017 Sin comentarios

LA VI脩A Y LOS VINOS DE CHAMPAGNE EN EL SIGLO XVI鈥 M脕S GUERRAS, AHORA DE RELIGI脫N.

En este siglo, la guerra, los bandoleros, la peste y los inviernos sin fin hacen desaparecer numerosas aldeas y ciudades. En esta 茅poca, Champagne seguira siendo conocido por sus vinos tranquilos, blancos del valle del Marne, tintos de la monta帽a de Reims, y “grises”, que tendr铆an algo que ver con los actuales rosados.

El per铆odo de paz que sigui贸 a la Guerra de los Cien A帽os se alarg贸 en 聽Champagne hasta comienzos del siglo XVI. Es cierto que Francia estuvo de nuevo en guerra bajo el reinado de Luis XII y de Francisco I, pero las operaciones b茅licas se desarrollaron en su mayor铆a en la periferia de la regi贸n y la calma dominaba las tierras plantadas de vi帽edo.

De todas formas, los 鈥渁migos鈥 de los pillajes y los 鈥渄efensores鈥 de la extorsi贸n eran de por s铆 bastante nocivos para la agricultura en general y la viticultura en particular. Sin embargo, los viticultores ten铆an otros enemigos A saber, ciertos peque帽os insectos terriblemente nocivos que ten铆an la costumbre de alimentarse de los brotes j贸venes de las vides.聽 Es cierto que no hay constancia de que hayan sido tan molestos en Reims como en otras partes de Champagne, especialmente en Troyes.聽 All铆, sabemos聽 que el viernes despu茅s de Pentecost茅s de 1516, el maestro Jean Milon orden贸 a dichos insectos formalmente y solemnemente que 鈥渟aliesen antes de seis d铆as de los vi帽edos de Villenauxe, bajo pena de anatema y maldici贸n鈥. Un siglo y medio despu茅s estos insectos renovaron sus estragos, y fueron exorcizados de nuevo por el cura rural de Sezanne por orden del obispo de Troyes.

Francisco I fue coronado en Reims el 25 de enero de 1515. De nuevo, y para tal ocasi贸n, se sirvi贸, entre otros, vino de la zona.聽 Adem谩s, sabemos que, con motivo de su visita a la ciudad diecis茅is a帽os m谩s tarde, tambi茅n se聽 le ofrecieron veinte poin莽ons de vino (entre 180 y 250 litros.cada uno) y sesenta m谩s a su s茅quito.聽 Estamos seguros de que el sediento (y afamado bebedor) monarca聽 pudo apreciar y comparar las diferencias entre los vinos de la Monta帽a y los vinos del R铆o asi como las peculiaridades de los que produc铆an los vi帽edos de su propiedad en A每.

Nuestro Carlos I (V de Alemania), tambi茅n estamos seguros, hizo lo propio en su auto-invitada excursi贸n por la zona en 1544鈥 de esto hablaremos enseguida.

Para situar brevemente a Francisco I diremos que, entre otras, implant贸 en Francia las bases de la monarqu铆a absolutista y protegi贸 las ciencias y las artes. Fund贸 el Colegio de Francia, la Imprenta Real e inici贸 la construcci贸n del palacio del Louvre. Vivi贸 con gran ostentaci贸n y como aut茅ntico rey absoluto. Es conocida su afici贸n al arte renacentista, y apost贸 decididamente por traerlo a Francia. As铆, contrat贸, entre otros, al mismo Leonardo da Vinci al cual profesaba verdadero afecto, lo instal贸 en el castillo de Clos Luc茅, cerca del de Amboise (Loira) y le confi贸 multitud de encargos. Francisco lo consider贸 鈥渆l primer pintor, primer ingeniero y primer arquitecto del rey鈥.

En otro orden de cosas, podemos considerar cierto que la Corte de Francisco I fue algo m谩s que liberal. Este rey viv铆a rodeado de un peque帽o har茅n que 茅l denominaba 鈥渕i peque帽a banda鈥, y en opini贸n de Eudes de M茅zeray (historiador franc茅s del siglo XVII):

Al principio esto tuvo buenos efectos, ya que este sexo amable llev贸 a la corte la pulcritud y la cortes铆a. Pero las costumbres pronto se corrompieron: los cargos y las prebendas se distribuyeron seg煤n las fantas铆as de las damas

Lo curioso de esto es que la relajada vida de Francisco I inspir贸 a Victor Hugo a escribir una obra teatral llamada 鈥淓l rey se divierte鈥 estrenada en 1832 que fue muy criticada por la censura de la epoca. Giuseppe Verd tom贸 esta obra y compuso su 贸pera Rigoletto (1851). En ella, Francisco I es el Duque de Mantua y Triboulet (buf贸n de Lu铆s XII y del mismo Francisco I), Rigoletto. Tambi茅n aparece este personaje en la novela Gargant煤a y Pantagruel de Rabelais. En esta obra, Verdi nos dej贸 la imortal 鈥淟a donna 猫 mobile鈥濃

Nos hemos detenido en esto debido a que, parece ser que, la regi贸n de Champagne y, en concreto la ciudad de Troyes, disfrutaron del dudoso honor de proporcionar bufones a la Corte de Francia. De hecho, hay una carta de Carlos V pidiendo a los Notables de Troyes, 鈥渟eg煤n la costumbre鈥, que un tonto sustituyese a un tal Grand Jean de Troyes, fallecido y enterrado en la Iglesia de St. Germain l’Auxerrois, tambi茅n inmortalizado por Rabelais.

Esto, pensamos no es m谩s que un infundio de la 茅poca ya que Brusquet (buf贸n de Enrique II, Francisco II y Carlos IX) era de la Provenza; Triboulet, su predecesor (y del que acabams de hablar) era natural de Blois; Chicot (buf贸n de Enrique III y el h茅roe favorito de Dumas) era gasc贸n; y,por 煤ltimo, Guillaume, su sucesor, era normando.

 

Triboulet_gravure_de_J._A._Beauce_et_Rouget_385x500

“Triboulet”, ilustraci贸n para la obra de teatro “Le Roi s’amuse” de Victor Hugo. Grabado de J. A. Beauc茅 (1818-1875) y Georges Rouget (1781-1869).

 

Pero no nos desviemos鈥

Volviendo a Champagne y, en ese mismo a帽o de la coronaci贸n de Francisco I, 1544, sin embargo, la cosa cambi贸. Las tropas de Carlos V (dijimos que volver铆amos a nuestro Carlos I) incendian Vitry y bajan por el valle del Marne hasta Chateau-Thierry. Francisco I se vio obligado, tambi茅n, a quemar Epernay para no dejar en manos del enemigo los suministros que se almenaban all铆.

Tanto en la coronaci贸n de Francisco II, en 1559, como, dos a帽os m谩s tarde, en la de su hermano Carlos IX (que ser铆a, seg煤n algunos, el instigador, junto a su madre Catalina de M茅dici, de la Matanza de San Bartolom茅), los ciudadanos de Reims presentaron a los monarcas reci茅n coronados los habituales regalos con vinos de Borgo帽a y Champa帽a. Estos regalos, en el 煤ltimo caso, recibieron una extra帽a contrapartida. Al modo de Tito Flavio Domiciano (del que hablamos en el cap铆tulo relativo a Roma), Carlos IX public贸 un decreto en 1566 por el que las vides deb铆an ocupar como m谩ximo un tercio de la superficie de cada pueblo dejando el resto de la tierra para cultivos y pastos. Esto se produjo a ra铆z de una desastrosa cosecha de trigo.

Tambi茅n sabemos que, cuando Mar铆a I de Escocia lleg贸 a Reims siendo una ni帽a en 1550, se le ofrecieron cuatro poin莽ons de buen vino, una docena de pavos reales y dem谩s animales. Sin embargo, no hay constancia de que se le hiciese ning煤n regalo cuando volvi贸 a visitar la ciudad, durante la Pascua de 1561, ya como la reina viuda de Francisco II. Tampoco constan regalos cuando volvi贸 a visitar la ciudad ese mismo a帽o en verano, poco antes de su partida definitiva de Francia. Mar铆a se alojaba por turnos con su t铆a Renee de Lorena, en el convento de Saint Pierre les 鈥 Dames (hoy desaparecido y que luego fue una f谩brica de lana) y con su t铆o, el opulento y libertino Carlos de Lorena, el cardenal y arzobispo de Reims, en el bello palacio arzobispal, en el que su t铆o residi铆a con todo el lujo y la pompa posibles.

Las existencias de vino en Reims durante el per铆odo de la primera visita obligada de Mar铆a deb铆an ser bajas si atendemos a las contiinuas solicitudes de vinos cursadas por los ej茅rcitos que est谩n en el campo de batalla, alemanes en Attigny e italianos en Voulzy; entre otros. Otro factor ser铆a las 贸rdenes recibidas para destruir las cubas para que no cayesen en manos del enemigo en la 茅poca del peligroso acercamiento del emperador alem谩n en 1552.

A partir de 1562, las Guerras de Religi贸n traen a toda la regi贸n, de nuevo, desorden y violencia. En 1563 la abad铆a de Hautvillers fue destruida y los monjes deben refugiarse en聽 Reims. All铆 permanecer谩n unos cuarenta a帽os. 聽Lo cierto es que las ideas luteranas se introdujeron pronto en la regi贸n de Champagne especialmente en Troyes, Chalons, S茅zanne e incluso en Reims, a pesar de los esfuerzos de los arzobispos de la familia Guise y de la Liga Cat贸lica.

La Liga Cat贸lica, tambi茅n llamada Santa Liga, La Liga o la Santa Uni贸n fue un movimiento pol铆tico armado de car谩cter cat贸lico que tom贸 fuerza durante las Guerras de Religi贸n en Francia. Su objetivo era imponer el catolicismo como 煤nica religi贸n y eliminar el protestantismo en Francia. Fue creada formalmente en 1576 con el fin de contraponerse al Edicto de Saint-Germain (1570) y al Edicto de Beaulieu (6 de mayo de 1576), considerados, ambos, demasiado favorables a los protestantes. Su jefe m谩s destacado fue Enrique I, duque de Guise, al que sucedi贸, tras su asesinato, su hermano Carlos de Lorena, duque de Mayenne y que proclam贸 rey de Francia al Cardenal de Borb贸n鈥 una hstoria un tanto descabellada que no viene a cuento.

La Santa Liga luch贸 contra el rey cat贸lico Enrique III de Francia y el protestante Enrique de Navarra, futuro Enrique IV de Francia, y cont贸 con el apoyo del papa Sixto V, los Jesuitas, la reina Catalina de M茅dicis y el rey Felipe II de Espa帽a.

La Santa Liga tuvo una fuerte implantaci贸n en las regiones del este y del noroeste de Francia: Lorena, Borgo帽a, Champa帽a, Breta帽a, Normand铆a y en la ciudad de Par铆s, donde tuvo lugar la Matanza de San Bartolom茅. Constituy贸 uno de los peligros m谩s grandes que conoci贸 la monarqu铆a francesa antes de la llegada del Absolutismo, junto con la Fronda, en el siglo siguiente (ya hablaremos de ella), cuyos promotores tuvieron muy presente el esp铆ritu de la Liga鈥 aunque eso es otra historia.

A prop贸sito, fue en Dormans donde el Duque de Guise, jefe de la Liga, recibi贸 en 1575 el golpe de arcabuz que le vali贸 el apodo de 鈥淐aracortada鈥濃 esto tambi茅n es otra聽 historia.

En cualquier caso, cuando, el 13 de febrero de 1575, la frente de Enrique III, 煤ltimo de los Valois, fue ungida con el aceite sagrado por el Cardenal de Guise, sabemos que s贸lo fue servido vino de Reims en el banquete que tuvo lugar despu茅s para retomar fuerzas.

Un dato interesante y que permite evaluar la progresi贸n en el renombre de los vinos de Champagne es el precio pagado por los mismos en las coronaciones de estos monarcas.聽 As铆, en la coronaci贸n de Francisco I, en 1559, los vinos de Reims estaban entre 11 y 15 libras francesas la queue, mientras que los de Borgo帽a estaban a 16 (si tenemos en cuenta el transporte, podemos ver que estaban a la par). En la coronaci贸n de Carlos IX, en 1561, los vinos de Reims se pagaron entre 23 y 28 libras la queue. Por 煤ltimo, en la coronaci贸n de Enrique III, se pagaron entre 45 y 62 libras por queue.

Siguiendo con Enrique III, este rey tuvo la delicadeza, en 1577, de convertir en recomendaci贸n para los gobernadores de las provincias el edicto que hab铆a promulgado su hermano Carlos IX exigiendo s贸lo que la plantaci贸n de vides no diese lugar a un descuido de las otras labores del campo.

Una curiosidad que nos cuenta el Abad Fran莽ois Rozier en su 鈥嶤ours complet d’agriculture th茅orique, pratique, 茅conomique, et de m茅decine rurale et v茅t茅rinaire. Suivi d’une M茅thode pour 茅tudier l’Agriculture par pr铆ncipes聽(1781) es que entre la fecha de la promulgaci贸n de la limitaci贸n de la plantaci贸n de vi帽as por parte de Carlos IX y la modificaci贸n que hizo Enrique III tambi茅n se aprob贸 cierta legislaci贸n, en teor铆a muy favorable al comercio del vino.

Los barqueros y carreteros, que transportaban el vino se permit铆an, durante su camino, beber de aquello que transportaban. Rellenaban el vac铆o resultante con agua y arena. Esta costumbre era tan general que, lejos de ocultarse, hab铆a llegado hasta el punto de considerarse casi como un derecho. Cuenta el caso de un comerciante de Arqueville al que le entregaron un vino en tan mal estado (debido a esta costumbre) que no le quedo m谩s remedio que denunciar a los transportistas. El tribunal les conden贸 como ladrones oblig谩ndoles al pago de los da帽os a reparar y a ser azotados. El tribunal tambi茅n advirti贸 que, a partir de ese momento, los que hiciesen lo mismo ser铆an ahorcados. Esta famosa sentencia con fecha de 10 de febrero 1550 caus贸 bastante revuelo aunque no consigui贸 eliminar esta costumbre. No se detuvo el mal. Se lamenta el abad que la misma bellaquer铆a pronto reanud贸 su curso y se mantiene hasta hoy en d铆a, a pesar de la costumbre que tenemos ahora de dar a los transportistas un par de barriles de vino para su consumo durante el transporte. Es triste que tengan la man铆a de pensar, a menudo equivocadamente, que el vino que se les da es el peor de todos y prueban todos los barriles que transportan, acabando con el mejor de la partida y adulterando casi todo lo dem谩s. Esta costumbre es uno de los mayores obst谩culos que debe vencer el comercio del vino, sobre todo, el comercio de buenos vinos.

Volviendo a Champagne, los enfrentamientos siguieron a la muerte de Enrique III. El este del pa铆s yac铆a devastado por las luchas entre los hugonotes y la Liga, entre alemanes y聽 espa帽oles. Reims se convirti贸 en la principal fortaleza de los cat贸licos, que formaron una especie de rep煤blica en la ciudad. El resto de pueblos y aldeas de la zona cambiaba de bando cas铆 a diario. Los partidarios de Enrique de Navarra y los defensores de la Liga eran causa de grandes preocupaciones entre los viticultores y labradores de la Monta帽a y del Marne.

Seg煤n Jean Pussot, conocido constructor, maestro carpintero y due帽o de vi帽edos en Reims, que escribi贸 en 1592 su diario Journalier ou M茅moires de Jean Pussot, maure-charpentier en la Couture de Reims聽(publicados por E. Henry y Ch. Loriquet en Reims en 1858), en 1589 muy poco vino pudo envejecer en Reims debido a 鈥渓a afluencia de enemigos鈥.

Esta obra nos permite conocer muchos detalles sobre la producci贸n de los vi帽edos de la monta帽a y del R铆o. Ofrece informaci贸n desde 1569 a 1625. As铆, sabemos qiue durante los 煤ltimos treinta a帽os de este siglo, las vi帽as sufrieron por culpa de las heladas y de la humedad excesiva. Tambi茅n sabemos que, a veces, el vino era tan malo (como por ejemplo hac铆a finales de 1579) que hab铆a que malvenderlo. Por el contrario, en 1587, hubo tal excasez que alcanz贸 precios prohibitivos. En 1579, las uvas se helaron en las vi帽as y hubo que tranportarlas en sacos. Durante esa cosecha, el vino empez贸 a pagarse entre 12 y 16 libras francesas la queue pero se volvi贸 tan imbebible que en Navidad se pagaba a menos de seis.

Siguiendo con la guerra, despu茅s de la batalla de Ivry (14 de marzo de 1590), Reims se someti贸 al rey. No ocurri贸 lo mismo con otros pueblos vecinos, entre ellos Epernay. Sin embargo, tambi茅n cay贸 en 1592 despu茅s de un cruel asedio. En oto帽o de ese mismo a帽o, los l铆deres de las respectivas facciones se reunieron en la iglesia de St Tresain, en Avenay, y acordaron una tregua durante la cosecha que estba a punto de empezar, para que los cultivos de ma铆z y de vid pudiesen ser recogidos- Esta tregua se conoce como 鈥淭reve des Moissons鈥. El vino, ese a帽o, result贸 ser de聽 una excelente calidad, pag谩ndose entre 40 y 70 libras francesas la queue, siempre seg煤n Jean Pussot.

El sistema de cultivo deb铆a ser peculiar en la 茅poca ya que, de acuerdo con el breviario agr铆cola La Maison Rustique聽聽(seg煤n Charles Estienne y Jean Liebault; L鈥橝griculture et Maison rustique. Paris, 1586) se afirma que para tener una cosecha abundante y buen vino, todo lo que deb铆a hacer el viticultor era llevar una rama de hiedra y poner bellotas trituradas y hierbas molidas en el agujero que se hab铆a hecho cuando se plant贸 la vid. Dec铆a adem谩s, que para obtener uvas sin pepitas bastaba con extraer la 鈥渕茅dula鈥 del brote joven y envolver el final con un papel h煤medo o clavarle una cebolla al plantarla. Tambi茅n se帽ala que, para obtener uvas en primavera hab铆a que injertar la vid en un cerezo. Por 煤ltimo, dice que para obtener un vino con propiedades laxantes, basta con sumergir las ra铆ces de la planta en un l铆quido con esa misma propiedad antes de plantarla o introduciendo el mismo a trav茅s de una hendidura en el tallo.

Es cierto que las luchas y batallas son sangrientas y enconadas pero parece que ser que las villas 鈥渧in铆colas鈥 sufren relativamente poco. Epernay (como ya hemos dicho) se mantuvo resueltamente cat贸lica y sin embargo, fue objeto de intensos combates en 1586 y en los a帽os siguientes. De hecho, en 1592, Enrique IV vino en persona a sitiar la ciudad, en manos de la Liga, entre otros motivos, cuentan, por el dolor de ver a su amigo Armand de Gontaut, el mariscal Biron, muerto de una bala en el costado.

Estos hechos los sabemos por las 鈥溑抲vres Mesl茅es鈥 que escribi贸 Valentine Philippe Bertin de Rocheret y que cuenta:

Durante el sitio de Epernay que comenz贸 24 de julio de 1592, el ej茅rcito del rey Enrique IV est谩 acampado en Chouilly. El rey iba a menudo a Damery a visitar a la Presidenta de Puy que viv铆a all铆 en su bodega. Un d铆a que volv铆a al galope, el viento hizo volar el sombrero del rey al acercarse al camino del barrio de Igny. El Mariscal Biron se levant贸 y se puso el sombrero bromeando. El penacho blanco que adornaba dicho sombrero llam贸 la atenci贸n de Petit, maestro de artiller铆a de la ciudad, que apuntando聽 a dicho penacho dijo a sus compa帽eros 隆隆a por el Bearn茅s!!聽 (uno de los apodos de este rey). As铆, apuntando con su arma (llamada “El Perro de Orleans鈥) hizo saltar por los aires la cabeza del desgraciado mariscal el 4 de agosto de 1592.

No obstante, otras fuentes, como el Mercure de France (revista literaria francesa que debe su nombre a Mercurio. dios romano del comercio y de los ladrones y mensajero de los dioses. y que fue fundada en el siglo XVII bajo el nombre de Mercure Galant y que con el tiempo evolucionar铆a hasta convertirse en casa editorial en el siglo XX siendo hoy propiedad de Gallimard) 聽en enero de 1728, dicen que la fecha es incorrecta y que se ha embellecido la historia. 聽Seg煤n esta fuente, esto es lo que escribi贸 Enrique IV el 10 de julio de 1592 a su embajador en Londres, el se帽or de Beauvoir:

Ayer estando alojado en el pueblo de Damery, quise montar a caballo despu茅s de la cena, para dar un paseo a lo largo del r铆o por el otro lado de Epernay. Mi primo el mariscal Biron quiso venir conmigo en contra de mi opini贸n y sucedi贸 que un tiro proveniente de la ciudad le dio en la cabeza con tan mala fortuna que muri贸 en menos de una hora y sin hacer ning煤n da帽o a nadie m谩s de los presentes.

La Presidenta de Puy, que cita Bertin de Rocheret era Anne Dudley, esposa de Oudart du Puy, presidente de la demarcaci贸n de Epernay y a quien Enrique IV llamaba 鈥渟u bella anfitriona鈥.

Este rey, Enrique IV, tiene un mont贸n de an茅cdotas y, a menudo, es considerado por los franceses como el mejor monarca que ha gobernado su pa铆s, siempre intentando mejorar las condiciones de vida de sus s煤bditos. Se le atribuye la frase 鈥淯n pollo en las ollas de todos los campesinos, todos los domingos鈥, que ejemplifica perfectamente su pol铆tica de hacer feliz a su pueblo, no s贸lo con poder y conquistas, sino tambi茅n con paz y prosperidad. Es el referente de los mon谩rquicos franceses, los cuales realizan todos los a帽os un homenaje frente a su estatua del Pont Neuf (Puente Nuevo) de Par铆s el d铆a de su entrada a la ciudad.聽 Tambi茅n se le atribuye la frase聽 鈥淧aris vaut bien une messe鈥澛 (Par铆s bien vale una misa) cuando en un acto de realismo pol铆tico, dio ese paso el 25 de julio de 1593 convirti茅ndose al catolicismo, momento en que se le atribuye la c茅lebre frase鈥o sabemos se queriendo decir con ello que en el fondo sigui贸 siendo calvinista, disfrazado de cat贸lico s贸lo para llegar al poder o bien que daba igual la religi贸n, mientras tuviera el poder.

Se le atribuyen muchas otras situaciones graciosas y somos conscientes de que la mayor铆a son falsas pero hay una que nos gusta mucho y aprovechando que estamos hablando de 茅l鈥

Como era costumbre en la 茅poca, a Enrique de Borb贸n (heredero al trono de Navarra) le concertaron un matrimonio de conveniencia con Margarita de Valois, hermana del rey Carlos IX de Francia, tambi茅n conocida como la “Reina Margot”

El joven pr铆ncipe se cas贸 en contra de su voluntad y no sent铆a ning煤n tipo de atracci贸n por la que ser铆a su esposa a partir del 18 de agosto de 1572, d铆a en el que se celebr贸 la solemne ceremonia en el atrio de la Catedral de Notre Dame de Par铆s,聽 Desde el primer momento el esposo, que fue coronado ese mismo a帽o como Enrique III de Navarra, se sinti贸 desdichado y decidi贸 buscar consuelo en el lecho de otras mujeres.

El monarca fue infiel a su esposa con numerosas cortesanas y en 1589, poco antes de ser coronado rey de Francia como Enrique IV, Enrique de Borb贸n y Margarita de Valois se separaron tras 17 a帽os de infeliz matrimonio.

En 1600 Enrique se cas贸 en segundas nupcias con Mar铆a de M茅dici con la que tampoco se sent铆a plenamente feliz y a la que tambi茅n fue infiel en numeros铆simas ocasiones, llegando la noticia hasta o铆dos del confesor real que decidi贸 finalmente tomar cartas en el asunto y reprochar las aventuras extraconyugales al monarca.

Por mucho que intent贸 explicar al religioso su desdicha y motivo por el que comet铆a el adulterio, el confesor desaprobaba dicha conducta sermone谩ndolo continuamente, hasta que al rey se le ocurri贸 un plan perfecto para hacerle entender sus motivos: invitarlo a comer.

Se dispuso una gran mesa en la que se le sirvieron, uno detr谩s de otro, platos 煤nicamente cocinados con perdiz. Pero lleg贸 un momento en el que el religioso parec铆a estar cansado de comer todo el rato lo mismo, por lo que el monarca le pregunt贸 si no era de su agrado la comida y el confesor contest贸 algo angustiado:

Majestad鈥 siempre perdiz鈥

A lo que el rey replic贸:

隆Siempre reina!

Sigamos鈥

La regi贸n de Champagne volvi贸 a caer en la pobreza. As铆 nos lo cuenta Eug猫ne Maury en su obra聽L鈥橝ncien vignoble Bar-sur-Aubois, dans L鈥橝lmanach du Petit Troyes聽de 1909, citando a Claude Haton, p谩rroco en la regi贸n de Aube en aquella 茅poca:

No es posible creer los tormentos que han soportado las pobres gentes (tanto hombres como mujeres)聽 de los pueblos en su cuerpo, mente, alma, propiedades, animales y otras cosas. Tormentos provenientes de compatriotas.

Tambi茅n Jean Pussot anot贸 en 1592 en su diario:

Las luchas contin煤an excepto alguna peque帽a tregua que fue acordada con los de Chalons para la vendimia y el transporte del vino.

Tambi茅n nos dice que:

Se ha a帽adido otro temor, el de los lobos que han atacado y devorado a varias personas tanto en el campo como en la vi帽a y en los pueblos.

Por si fuera poco, hubo una epidemia de peste en la regi贸n en 1598. Sin embargo, ese mismo a帽o trajo, al fin, perspectivas de paz y tranquilidad despu茅s de medio siglo de desgracias. El Tratado de Vervins (actual Aisne) 聽fue firmado el 2 de mayo de 1598 por Felipe II y Enrique IV, que har谩 su entrada en Reims en 1606.

El vi帽edo sufri贸 mucho durante este per铆odo pero contin煤o produciendo vinos para para vender, e incluso… para regalar. Era una costumbre en aquella 茅poca ofrecer 鈥渧in de ville鈥, vino de villa, (seg煤n el Grand Vocabulaire Fran莽ais, aquel vino que las autoridades regalan a alguien importante con motivo de su visita a la ciudad)聽 Hay muchos ejemplos de esto, por citar uno, est谩 documentada en las actas de una reuni贸n de la Asamblea de la ciudad de Epernay, de 25 de mayo de 1540, el regalo de veinte poin莽ons de vino al Se帽or de Guise.

Del mismo modo, es obvio que, en a帽os dif铆ciles, el comercio, se ve obstaculizado por las malas carreteras y la presencia de los soldados, a pesar de que a veces 茅stos eran clientes relativamente poco exigentes. As铆 seg煤n Pussot (del que ya hemos hablado) en 1579:

los vinos que se helaron no estaban nada buenos. En Navidad no se pagaban a m谩s de quince libras francesas queue (unos 400 litros). Menos mal que el campamento de La F猫re los compr贸 todos a ese precio.

Tambi茅n es cierto que la guerra no supuso una imposibilidad absoluta para el comercio con el enemigo, como lo demuestra el 鈥漃laccart du Roy Notre Sire sur l鈥檈ntr茅e des Vins d鈥橝每 et autres de Charroy. Bruxelles, 1643鈥, un edicto de Felipe IV, rey de Espa帽a, publicado en Bruselas y que permite 鈥渃omo experimento y como una tolerancia provisional para el a帽o de la 煤ltima cosecha, transportar los vinos de A每 聽o de transportar desde los pa铆ses enemigos, sin que sea necesario obtener licencia o pasaporte especial鈥. Los lugares de entrada eran Cambrai, Valenciennes, Avesnes, Philippeville, Marienburg, Luxemburgo, Montm茅dy, Givet, y la autorizaci贸n se aplica al 鈥渢ransporte por el r铆o Meuze y los comerciantes y transportistas enemigos鈥.聽 De hecho, la exportaci贸n se convirti贸 en algo relativamente frecuente y se conoce, por ejemplo, que el hermano Geoffroy Pi茅rard, abogado de la abad铆a de Saint-Martin-Epernay, vendi贸 en 1561 a un comerciante de Lieja cuarenta barriles de clarete a un precio de ventiuna libras la queue (Bulletin du Laboratoire exp茅rimental de viticulture el d鈥檕enologie de Mo毛t & Chandon. 脡pernay, 1908)

Ya hemos dicho que el Tratado de Vervins puso fin a estas guerras de reiligi贸n. Supuso, adem谩s, el comienzo de una expansi贸n para los vinos de Champagne. 脡stos, todav铆a eran identificados por el nombre del pueblo de donde ven铆an o por la expresi贸n 鈥渧ins de Rivi猫re (si procede). Tambi茅n eran, a veces, identificados, por el nombre de la ciudad que comerciaba con ellos. 脡ste es el caso de algunos vinos conocidos como 鈥渄e Reims鈥.

El siglo XVII empezar谩 de forma relativamente tranquila en Champagne, pero de nuevo otra guerra, en este caso la Guerra de los Treinta A帽os y la Fronda volver谩n a asolar la regi贸n que, de nuevo, deber谩 salir adelante aunque el siglo terminar谩 con unas condiciones deplorables para las gentes de esta zona.

Lo veremos en el pr贸ximo cap铆tulo鈥 y veremos tambi茅n c贸mo los vinos de Champagne comenzar谩n a ser nombrados como tales a partir de 1600 y c贸mo los vinos de A每 van a a ganar renombre.

Lunes, 20 de marzo de 2017 Sin comentarios

La regi贸n de Champagne en los siglos XIV y XV. La guerra de los Cien A帽os, ALGUNAS CORONACIONES y un mont贸n de calamidades m谩s

En el cap铆tulo anterior nos quedamos hablando de las Ferias de Champagne all谩 por el final del siglo XIII. En este cap铆tulo avanzaremos en el tiempo.聽 Vamos a hablar de dos siglos bastante complicados para la viticultura en la zona de Champagne por las constantes guerras que tuvieron lugar durante los mismos.

El final de la Edad Media en Europa es la 茅poca de oro de las catedrales. 脡ste es el momento en que los maestros de obras mejorar谩n sus t茅cnicas. Hasta entonces, se hab铆an inspirado en el sobrio estilo rom谩nico. El estilo g贸tico ser谩 el utilizado para construir nuevos lugares de culto, estilo mucho m谩s abierto y exuberante. La Edad Media tambi茅n es sin贸nimo de guerras, hambrunas y epidemias. Esto ayuda, sin duda, a que las buenas gentes de la 茅poca se refugien en la religi贸n y se impliquen en la construcci贸n de las catedrales.

As铆, Nuestra Se帽ora de Reims se construye sobre las ruinas de dos iglesias anteriores destruidas; en Troyes, Saint-Pierre-et-Saint-Paul; en Chalons-en-Champagne, Saint-Etienne y en Langres, Saint- Mamm猫s. Ya hemos hablado de la catedral de Reims ya que tiene muchos elementos vinculados al champagne y muchas curiosidades, y lo volveremos a hacer.

 

catedral

Nuestra Se帽ora de Reims

El siglo XIV tambi茅n trajo la Guerra de los Cien A帽os, que realmente dur贸 desde 1337 hasta 1453.聽 No obstante, es cierto que hubo un largo per铆odo de treguas (1388-1411) y no es menos cierto que esta guerra puede dividirse en dos partes (1337-1388 y 1411-1453).聽 Es 茅ste, b谩sicamente, un conflicto entre Francia (gobernada por la Casa de Valois) e Inglaterra (gobernada por la Casa de Plantagenet y luego por la de Lancaster).聽 Los ingleses resultaron victoriosos al principio (1338-1360 y 1411-1435) pero perdieron al final (1360-1388 y 1435-1453). Esta rivalidad entre los reinos de Francia e Inglaterra se remontaba a m谩s de dos siglos. El enfrentamiento聽 entre estas dos casas es el principal motivo de la lucha pero tampoco puede obviarse otros conflictos secundarios que implican a聽 aliados de ambos soberanos (Arag贸n, Castilla, Escocia, pr铆ncipes de los Pa铆ses Bajos y Alemania Renania), los papas y una sucesi贸n de guerras civiles en el sistema feudal franc茅s e ingl茅s.

En cualquier caso, esta guerra聽 arras贸 grandes 谩reas de Champagne en varias ocasiones durante esos 116 a帽os.聽 Est谩 documentado que varias prensas de vino fueron destruidas por los anglo-borgo帽ones.聽 Fueron a帽os complicados para la industria de vino de Champagne pero la perseverancia y la resistencia estaban a la orden del d铆a.

La producci贸n de vino pasaba por uno de los peores momentos, aunque tambi茅n es cierto que a pesar de la guerra, el final del siglo XIV supuso el comienzo de聽 la exportaci贸n a Inglaterra y a Flandes, introduciendo los vinos de Champagne en los mercados extranjeros.聽 Esos vinos continuaron mejorando e impresionando a todo el mundo.

La importancia del negocio del vino en Reims al principio del siglo XIV se evidencia por el hecho de que los courtiers de vin (intermediarios) eran nombrados por los 茅chevins聽 que durante la Edad Media, en Francia, eran magistrados designados por el Se帽or para hacer justicia en su tierra. Tambi茅n eran, durante el Antiguo R茅gimen, un tipo de un juez municipal equivalente a un concejal actual. Este derecho de nombramiento sufri贸 un intento de usurpaci贸n por parte del arzobispo de esta ciudad en 1323. La potestad fue confirmada a los 茅chevins por varios decretos reales de la 茅poca.

Los habitantes de Reims eran plenamente conscientes de los m茅ritos de sus vinos en aquella 茅poca y tenemos evidencias de que no escatimaban medios para conseguir que los dem谩s se familiarizasen con esas virtudes.聽 As铆, sabemos que en una cena que tuvo lugar en agosto de 1340 con el arzobispo, los 茅chevins aportaron 32 jarras de vinos como contribuci贸n a la comida, adem谩s de varias perdices, capones y conejos.

Adem谩s, sabemos que todos los que visitaban la ciudad por motivos de negocios y todas las personas con distinci贸n recib铆an como regalo una cantidad de vino de las bodegas de Jehan de la Lobe, o Petit Jehannin, o Raulin d’Escry, o Baudouin le Boutellier, o Remi Cauchois, que eran los principales abastecedores de las tabernas de la 茅poca.

Consta que algunos de los afortunados con este agasajo fueron el Preboste de Laon, el Alguacil聽 y el Receptor de Vermandois, los 脡chevins de Chalons, el Obispo de Coustances, Monse帽or Thibaut de Bar, Monse帽or Jacques La Vache (que fue m茅dico de la reina), el archidi谩cono de Reims, y dos miembros del Parlamento designados por el rey para examinar las murallas de la ciudad. Esta prodigalidad tambi茅n se extendi贸 a聽 personalidades no tan insignes tales como un escudero de Verdun y a los 茅chevins de Abbeville.

Otra prueba de las excelencias de los vinos de la regi贸n en la 茅poca es una an茅cdota acaecida en 1398. El rey Carlos VI se encuentra en Reims con Wenceslao, rey de Bohemia (que era un conocido y famoso borracho). All铆, debido a la gran cantidad de vino de Champagne que beb铆a, firma todo lo que los franceses le ponen delante鈥 olvidando que el objetivo del viaje era la firma del tratado de paz.聽 Es probable que el bueno de Wenceslao se hubiese quedado all铆 bebiendo hasta el fin de sus d铆as鈥 pero cuentan las malas lenguas que la presentaci贸n de la factura de los vinos bebidos le hizo recuperar la sobriedad de repente… hacer acto de constricci贸n por sus excesos y emprender la marcha.

Es a partir del siglo XIV cuando los vinos de Champagne empezaron a ser conocidos por una cierta efervescencia debido a una segunda fermentaci贸n en botella. El clima m谩s fr铆o acorta el oto帽o y para cuando las uvas hubieran sido cosechadas, el mosto fermentado y embotellado, las primeras heladas del invierno ya hab铆an hecho acto de presencia.聽 Ese fr铆o provocaba, en ocasiones, que la fermentaci贸n todav铆a en curso se detuviese. Al llegar la primavera y volver a subir las temperaturas, la fermentaci贸n se reanudaba provocando esas burbujas鈥 aunque 隆隆claro!!… hasta 1861-1876 que Pasteur estudia la fermentaci贸n alcoh贸lica no se sab铆a lo que pasaba.

En el siglo XV ya era conocido el vino de esta zona聽 en Par铆s, pero no con el nombre de champagne que era un t茅rmino que designaba tierras bald铆as en aquella 茅poca. 聽Los pueblos vit铆colas m谩s importantes son Reims y Ch芒lons. Los vinos de A每, de Vertus, de Cumi猫res o de Damery son citados frecuentemente por los poetas de la 茅poca, aunque la regi贸n no goza del reconocimiento que poseen otras zonas como Anjou, el Loira o la Provenza. 聽Los famosos vinos de Ay, de los que ya hemos hablado y de los que volveremos a hablar) obtuvieron el equivalente a una Denominaci贸n de Origen. En Par铆s, esos vinos eran considerados excepcionales y a comienzos del siglo XVI el renombre de los vinos de Ay alcanzaba toda Europa.

Es curioso que se haya encontrado un decreto de Carlos VI, con fecha de julio de 1412, dando a las autoridades municipales de Reims el derecho exclusivo para nombrar intermediarios (comerciantes) 鈥渏urados鈥 de vino y en el que se menciona expresamente que el comercio de la ciudad se basa principalmente en el vino que se produce en las inmediaciones.

El vino, seg煤n declara el decreto, si estaba almacenado en las bodegas de la ciudad, era habitualmente vendido por los corredores, que bajo el amparo de su autoridad ten铆an la costumbre de imponer una comisi贸n variable y vend铆an el vino a la persona que m谩s le ofrec铆a obteniendo dinero tanto del comprador como del vendedor. Para remediar esta situaci贸n, por la cual se aseguraba que el comercio empezaba a sufrir, se decret贸 que cada corredor deb铆a hacer un juramento, delante del Capit谩n de Reims y de los 茅chevins, de actuar con honestidad y sin favor, y no recibir m谩s que la comisi贸n oficial. En el caso de cobrar m谩s comisi贸n, tanto 茅l como el vendedor del vino deb铆an abonar la diferencia a la ciudad.

Las ventas de vino, en Reims, se hac铆an en la Etape aux Vins, donde muchos comerciantes del sector estaban establecidos. El momento del a帽o con m谩s volumen de negocio coincid铆a con las tres ferias anuales ya que hab铆a exenci贸n de impuestos. La Etape aux Vins luego se llam贸 Rue de l’Etape, popularmente conocida como聽 Rue de Rivoli, debido a los arcos que formaban los segundos pisos de las casas de los siglos XV y XVI y que se apoyaban en pilares de madera y piedra.聽 Posteriormente, el Casino y los principales restaurantes se instalaron all铆. Es obvio que las Guerras Mundiales han borrado todos estos escenarios鈥ero no nos desviemos.

rue de l茅tape

Rue de l脡tape

Algunos de estos vinos ten铆an nobles destinos. As铆, por ejemplo, conocemos una orden de pago dirigida por el Consejo de la Ciudad (con fecha 23 de marzo de 1419) ordenando el pago a un tal Santiago el Viticultor la cantidad de 78 libras y doce sueldos por la entrega de seis 鈥済arrafas鈥 de vino blanco y clarete y que fue presentada al fiero Duque de Borgo帽a Juan Sin Miedo.

Tambi茅n sabemos que su hijo Felipe, el autodenominado 鈥淧r铆ncipe de los Mejores Vinos de la Cristiandad “, se detuvo para recoger un lote de vino clarete cuando pasaba por Reims para vengar la muerte de su padre en el Puente de Monterreau.

Los devastadores resultados de la lucha entre los de Armagnac y los de Borgo帽a por el poder y de聽 la invasi贸n de Enrique V de Inglaterra se evidencian en el hecho de que cuando, con miedo y tembloroso, el聽 Consejo de la ciudad de Reims aprob贸 dejar entrar en la ciudad, en 1425, al Duque Felipe a la cabeza de cuatro mil caballeros, solo pudo ofrecer una queue (antigua unidad de medida de vino francesa equivalente a 456 litros) de vino de Beaune, otra de tinto y otro de blanco.聽 Asimsimo, al a帽o siguiente, 煤nicamente se puedo entregar a la duquesa una queue de Beaune y otra de vino tinto.

Reims estaba bajo el dominio ingl茅s en virtud del Tratado de Troyes desde 1420. El gobernador de Champagne era el Conde de Salisbury. La escasez de vino y la predilecci贸n de los nuevos se帽ores por la bebida nacional se evidencian en la prohibici贸n promulgada por el Consejo de Reims en 1427 de usar trigo para hacer cerveza y en una declaraci贸n de Gobin Persin en la que afirma haber vendido m谩s melaza (usada como remedio medicinal en la Edad Media) durante el pasado a帽o que en los cuatro a帽os anteriores debido a las personas que se quejaban por estar estaban hinchadas de beber licor de malta.

Los ingleses, sin embargo, demostraron su predilecci贸n por los vinos de Reims al quitar la ciudad, de forma precipitada ante la llegada de Carlos VII y la Doncella de Orleans, llev谩ndose tanta cantidad del mismo como fue posible.

1011612-Reddition_de_Troyes

Reddition de Troyes聽 Los burgueses entregan las llaves de la ciudad de Troyes a Carlos VII y a Juana de Arco el 10 de julio de 1429. Miniatura extra铆da de las Vigiles de Charles VII (1484) de Martial d’Auvergne. (Biblioth猫que nationale de France, Paris.)

Uno de los grandes h茅roes de este tiempo fue Juana de Arco que ayud贸 a lucha contra los invasores ingleses. El 14 de julio de 1429, Juana聽 y el ej茅rcito franc茅s llegaron a Reims, que les abri贸 sus puertas sin la necesidad de un asedio o de una batalla. El 17 de julio, Carlos VII (tambi茅n llamado El Victorioso o el Bien Servido) fue coronado en Reims.

Juana de Arco fue condenada y quemada por hereje el 30 de mayo de 1431. Su historia es muy interesante. Lo 煤ltimo que me contaron en Reims es que parece ser que era hermana bastarda del rey Carlos VII. Para afirmar esto, los investigadores se basan en cierta correspondencia encontrada en la que refieren entre ellos como 鈥渕i hermano鈥.聽 En cualquier caso, y como acabamos de contar, lo llev贸 a Reims para ser coronado y luego, por cuestiones de geopol铆tica, 茅l la dej贸 morir quemada.

La revisi贸n de su caso la orden贸 un papa nacido en una pedan铆a de Canals (Valencia), un tal Calixto III (Alfonso de Borja)聽 el 8 de abril de 1456. En 1909 fue beatificada por el papa san P铆o X y posteriormente declarada santa en 1920 por el papa Benedicto XV. Ese mismo a帽o fue declarada como la santa patrona de Francia y de los cautivos; m谩rtires; oponentes de las autoridades de la Iglesia; gente ridiculizada por su piedad; prisioneros; soldados; mujeres voluntarias; telegrafistas y radiofonistas.

Capilla de Juana de Arco en la Catedral de Reims

Capilla de Juana de Arco en la Catedral de Reims

 

En cualquier caso, cuando Dunois, Lahire, Xaintrailles y sus compa帽eros cabalgaron junto a la Doncella de Orleans hacia la coronaci贸n de Carlos VII,聽 bebieron vino de Reims y siguieron cabalgando en pos de la r谩pida expulsi贸n de los detestados ingleses del suelo de Francia.

Xaintrailles_and_La_Hire2

Jean Poton de Xaintrailles y 脡tienne de Vignolles, conocido como La Hire, capitanes a las 贸rdenes de Juana de Arco. Miniatura extra铆da de las Vigiles de Charles VII (1484) de Martial d’Auvergne. (Biblioth猫que nationale de France, Paris.)

A pesar de la completa expulsi贸n de los ingleses, la crisis continu贸 y afect贸 especialmente al comercio.聽 As铆, en 1451 el teniente de alcalde de la ciudad de Reims envi贸 una queja a la corte avisando de que debido a los impuestos que se aplicaban a los agricultores sobre el beneficio, los comerciantes no ven铆an a la ciudad a comprar vino.

Luis XI llamado el Prudente (pero tambi茅n el Rey Ara帽a o la Ara帽a Universal, por su tendencia a tejer intrigas cortesanas contra sus rivales, ya fuese su padre, su hermano o sus enemigos europeos) fue coronado en Reims un 15 de agosto de 1461. Entr贸 en la ciudad con una gran comitiva y pompa, acompa帽ado por Felipe, Duque de Edimburgo y su hijo el Conde de Charolais y un mont贸n de nobles m谩s鈥 todos tan ricamente vestidos que era muy agradable de ver, coment贸 Enguerrand de Monstrelet.

La coronaci贸n, y todo su acompa帽amiento de bellos misterios y ceremonias, fue dirigida por el arzobispo Jean Juvenal des Ursins, asistido por el Cardenal de Constancia, el Patriarca de Antioqu铆a, un delegado del Papa, cuatro arzobispos, 聽diecisiete obispos y seis abades.

Al terminar, los doce Pares de Francia cenaron en la mesa del rey. Al finalizar, el Duque de Borgo帽a se arrodill贸 y rindi贸 honores a la misma Borgo帽aa, a Flanders y a Artois. Otros nobles siguieron su ejemplo.

Luis XI, tras acceder al trono, se encontr贸 con unas finanzas exhaustas y se aplic贸 con esmero para volverlas a llenar. El vino que bebi贸 en Reims en su coronaci贸n tal vez le sugiri贸 los impuestos que, s贸lo un mes despu茅s, decret贸 sobre este producto y sobre la sal.

En cualquier caso, desde su entronizaci贸n, la pol铆tica de Luis XI ser谩 la de fortalecer a la monarqu铆a absolutista mediante el control de la nobleza y la expansi贸n de las fronteras del reino, y tambi茅n recurriendo a una h谩bil diplomacia que mantuviese ocupados a sus enemigos, pagando incluso grandes sumas de dinero para comprar la paz. Al mismo tiempo promovi贸 la industria y el comercio, incrementando la riqueza del pa铆s. A su muerte dej贸 el pa铆s con sus fronteras muy similares a las que presenta hoy en d铆a.

Volviendo a Champagne, los habitantes de la ciudad arzobispal no pod铆an creer tal respuesta a su hospitalidad y los viticultores tuvieron una 鈥渁mables palabras鈥 con los recaudadores. El asunto se extendi贸 y termino siendo una revuelta popular conocida como el Mique 鈥 Maque que acab贸 con el encarcelamiento, mutilaci贸n y destierro de un n煤mero considerable de personas, la mitad de cuales, se presume que eran inocentes. Esto lo sabemos por la obra Histoire civile et politique de la ville de Reims, escrita por M. Anquetil all谩 por 1758.

Los habitantes de Reims eran habituales 鈥渟ufridores鈥 de las guerras entre Francia y Borgo帽a. Este territorio fue saqueado por los seguidores de Carlos el Temerario (su lema personal era Je lay Emprins, que en franc茅s medieval significa Me atrevo). La verdad es que las buenas gentes de Reims sufrieron casi tanto por culpa de los borgo帽ones que por la de sus enemigos.

Esto lo sabemos por un detalle鈥 el precio del vino.聽 As铆, la guarnici贸n atrincherada en la ciudad se repart铆a el territorio de ocho leguas en ocho leguas (una legua equivale a unos 5.572 metros). Un arquero ten铆a a su cargo un m铆nimo de dos aldeas y exig铆a, a placer, ma铆z, madera, provisiones y vino, este 煤ltimo con tal profusi贸n que el excedente se vend铆a en las calles. La menor asignaci贸n por cada lancero era de una queue al mes.

El poder del ducado de Borgo帽a alcanz贸 su apogeo bajo el reinado de Carlos el Temerario pero desaparecer谩 en virtud de los h谩biles golpes pol铆ticos del rey de Francia, Luis XI. Su muerte en 1477 signific贸 el fin del sue帽o borgo帽贸n de resucitar la antigua Lotaringia (la Francia Media).聽 El matrimonio de su hija Mar铆a con el emperador Maximiliano lig贸 la herencia borgo帽ona al linaje de los Habsburgo en la persona del hijo de ambos, Felipe el Hermoso, que contraer铆a matrimonio con la reina Juana de Castilla (la hija de los Reyes Cat贸licos). El hijo de ambos, Carlos, recibir铆a su nombre en memoria de su bisabuelo. A este Carlos lo conocemos bien en Espa帽a.

Tambi茅n conocemos ciertas quejas hechas en 1489 debido a que debido a un聽 impuesto, establecido seis a帽os antes,聽 y que se aplicaba para cruzar el rio Aisne, los comerciantes de Lieja, Mezieres y Rethel hab铆an dejado de ir a Reims a comprar vino y lo consegu铆an de Orleans.

El desembarco de Enrique VII de Inglaterra, en 1495, dispar贸 de nuevo todas las alarmas en Champagne. 聽Se dieron 贸rdenes a todos los viticultores de arrancar todas las vides en un radio de dos leguas alrededor de Reims para impedir que el enemigo pudiese cocinar sus provisiones o llenar los聽 fosos de las fortificaciones con ellas.

El final del siglo XV trajo consigo otra coronaci贸n en Reims, la de Luis XII, tambi茅n conocido como “Padre del Pueblo”, 聽celebrada con聽 el debido esplendor en mayo de 1498. Los seis pares eclesi谩sticos 鈥 principales,聽 entre ellos el cardenal arzobispo de Reims, Guillaume Briconnet, vestido con roquete y聽 estola, inglete y crosier, y 聽los seis representantes de los otros territorios (Borgo帽a, Normand铆a, Aquitania, Flandes, Toulouse y Champagne) solemnemente coronaron a su soberano con espada, espuelas, anillo, esfera, cetro, corona y todos los otros s铆mbolos externos de la realeza mientras el techo abovedado resonaba con las aclamaciones del pueblo reunido 聽en la catedral 聽y el triunfante repique 聽de las trompetas de los heraldos (en cuyas banderas se hab铆a blasonado el s铆mbolo favorito del nuevo聽 rey:聽 el erizo.

Tanto gritar y hacer sonar las trompetas debi贸, sin duda, despertar la sed, y el vino de Reims sirvi贸 para apaciguarla鈥 una vez m谩s.

En el pr贸ximo cap铆tulo nos adentraremos en el siglo XVI. Este siglo trajo m谩s amenazas a los vi帽edos de Champagne aunque termin贸 de forma positiva para ellos鈥 pero 聽ser谩 en el pr贸ximo cap铆tulo.

Lunes, 6 de marzo de 2017 Sin comentarios

Champagne鈥 SIGLOS DEL X AL XIII鈥 LOS CONDES DE CHAMPAGNE Y LAS FERIAS鈥 y algunas cosas m谩s…

Ya sabemos que todos los hombres fuertes, gallardos y valerosos vivieron antes de la 茅poca de Agamen贸n鈥 despu茅s s贸lo hubo medias tintas y aprovechados鈥 Las princesas tambi茅n son de otra 茅poca. Les pido perd贸n por empezar con una iron铆a鈥 茅sa de que cualquier聽 tiempo pasado fue mejor.

En cualquier caso, y centr谩ndonos, sabemos que ya exist铆an vides y vino en la regi贸n de Champagne mucho antes de los d铆as del sagaz Dom Perignon.聽 No debemos olvidar que se mantuvieron por la necesidad de celebrar misa con vino para la Consagraci贸n. Sin eso, es bastante probable que hubiesen desaparecido.聽 Este hecho y la pericia humana propiciaron el desarrollo de t茅cnicas para sacar el mejor partido a la vid.聽 Fue gracias a las condiciones clim谩ticas adversas para el cultivo lo que hizo posible que los monjes de aquella 茅poca se esforzaran en sacar lo mejor de la planta que no ocupa. Es siempre la necesidad la que mueve al ser humano.

Las laderas calc谩reas que bordean el Marne eran ya conocidas por ofrecer especiales condiciones para el cultivo de la vid. Los sacerdotes y monjes, cuyos votos de sobriedad, como ya vimos,聽 no hac铆a disminuir su apreciaci贸n de las cosas buenas de esta vida, cultivaban la vid y hac铆an vino. Los productos de sus vi帽edos se benefician generalmente de una mejor reputaci贸n聽 que la de sus vecinos laicos. Adem谩s, fueron, por un lado, lo suficientemente inteligentes como para apoderarse de la mayor parte de las mejores parcelas y lo suficientemente r谩pidos, por otro, a la hora de difundir en el extranjero la fama de sus vinos.聽 En el cap铆tulo anterior rendimos homenaje a los monjes de la Edad Media. 聽En este cap铆tulo, y en algunos m谩s, nos ocuparemos de intentar explicar la historia de la regi贸n de Champagne y de sus vinos desde una 贸ptica m谩s 鈥渓aica鈥.

El vino de esta regi贸n ya estaba en las mesas de los reyes de la Edad Media鈥 eso tambi茅n lo sabemos.

Volvemos a recordar que en la Edad Media, el vino era la bebida com煤n de todas las clases sociales en el sur de Europa, ya que se cultivaban vides con relativa facilidad debido al clima. En el norte y el este de nuestro continente, donde era m谩s dif铆cil cultivar la vid, la cerveza era la bebida habitual de plebeyos y nobles.聽 No olvidemos que el agua sol铆a ser fuente de enfermedades.

El vino se exportaba a estas regiones del norte pero, debido a su precio relativamente alto, rara vez era consumido por las clases m谩s bajas del norte de Europa. En los primeros siglos de la Edad Media, el vino local es consumido por reyes y alta nobleza y su comercializaci贸n es dif铆cil debido a un mal sistema de transporte.

A principios del siglo IX, Reims volvi贸 a ser importante por una coronaci贸n.聽 En el a帽o 813, Louis el Piadoso, hijo de Carlomagno, fue coronado en Reims como co-emperador.聽 Fue la primera coronaci贸n que tuvo lugar en esta ciudad.

La importancia que esto otorga a la ciudad lleva al arzobispo Eb贸n (816-835) a iniciar en ese mismo 816 las obras de una nueva catedral para reemplazar el edificio del siglo V. Para la construcci贸n se utilizaron piedras de las murallas, demostrando la sensaci贸n de seguridad que hab铆a en la 茅poca. Fue continuada por el arzobispo Hincmaro (845-882) y consagrada en 862. Flodoardo la describe como un edificio imponente, con pavimento de m谩rmol, b贸vedas pintadas, vidrieras, un front贸n adornado con mosaicos y techo de plomo.

Pero los ataques normandos obligan a restaurar las murallas entre los a帽os 883 y 887, para lo cual se emplearon tambi茅n las piedras de una iglesia destruida por los normandos. El recinto fortificado continuaba cubriendo unas 60 hect谩reas.

En este gran acontecimiento, los asistentes bebieron el vino de la regi贸n alabando y expandiendo la fama de estos vinos y de su calidad.聽 聽Ya vinos que se hablaba de dos clases de vinos: vins de la montagne (la monta帽a de Reims) y vins de la riviere (el r铆o Marne en Epernay). Los vinos de la aldea de A每, vinos generalmente tintos claros, segu铆an siendo muy famosos. De hecho, lo siguen siendo. De esto hablaremos pronto con m谩s detalle. Tengo una deuda con ese pueblo y esos vinos.

Charlemagne_et_Louis_le_Pieux

Carlomagno corona a Luis el Piadoso. Autor Desconocido – Grandes Chroniques de France, France, Paris (BnF Fran莽ais 73, fol. 128v)

Queremos insistir tambi茅n en que la historia no ha sido un camino de rosas en ning煤n lugar y el territorio que nos ocupa no es una excepci贸n.聽 La regi贸n de Champagne ha sido un campo de batalla para muchas guerras y conflictos. Por ejemplo, durante el siglo X, Reims fue sitiada cuatro veces y Epernay fue atacada por lo menos seis veces y sus vi帽edos quemados y arrasados.

En medio de un siglo X que ha sido, con demasiada frecuencia, presentado desde el Renacimiento como un “siglo de hierro”, nos encontramos que, tras aprender el oficio mediante el registro preciso de Annales y componiendo una epopeya del Cristianismo que, sin duda, debemos calificar de grandiosa, sus Les Triomphes du Christ, el can贸nigo Flodoardo escribe Histoire de l’Eglise de Reims. Esta obra narra los or铆genes de la misma desde la 茅poca romana hasta 948.

De esta forma, contribuye a que Reims ocupe su lugar entre las ciudades augustas. Seg煤n uno de sus mitos fundacionales, de los que ya hemos hablado, fue fundada por Remo en el momento en que R贸mulo fund贸 Roma. Desde la misma Roma, la ciudad habr铆a recibido, enviados por nada menos que San Pedro, sus primeros obispos. A trav茅s del mito de San Remigio y del bautismo de Clodoveo, del que hemos hablado extensamente, la ciudad fue la puerta de entrada de los francos en la historia con may煤sculas.

Para escribir la historia de estos tiempos m铆ticos, Flodoardo utiliza mitos cl谩sicos tanto paganos como cristianos (Tito Livio, Julio C茅sar y Orosio, entre otros). Tambi茅n hace de arque贸logo y da carta de nobleza a los edificios m谩s antiguos de la ciudad.

Una vez instalado en los archivos de la catedral, ilustra c贸mo se constituye el patrimonio eclesi谩stico de la ciudad; muestra c贸mo, desde el siglo VI hasta el IX, se establecen instituciones clave, hasta llegar al prestigioso arzobispado de Hinemaro (845 -882), del que inventar铆a la abundante correspondencia. A partir de ese momento, realmente se reafirma la Iglesia de Reims mientras que el Imperio Carolingio se divide. M谩s all谩 de las fronteras del Tratado de Verd煤n (843), los arzobispos de Reims mantendr谩n 聽una red europea de relaciones que prolonga el proyecto imperial carolingio.

Aclaramos que el Tratado de Verd煤n, firmado en el 843, consisti贸 en la divisi贸n del Imperio Carolingio entre los hijos de Ludovico P铆o: Carlos El Calvo, Lotario I, poseedor de la corona imperial y Luis el Germ谩nico.聽 La desintegraci贸n del Imperio no s贸lo puso fin a las hostilidades y revueltas civiles, sino que ech贸 por tierra toda esperanza de mantener unido al imperio. Tras esta divisi贸n y con pocas modificaciones, se dio una primera forma a un boceto de Europa tal como la conocemos.

La consecuencia inmediata de este tratado para la regi贸n que nos ocupa fue que la frontera administrativa, surgida de la organizaci贸n de las provincias romanas, y constituida por 聽el valle del Marne, fue sustituida por una frontera norte-sur para separar los reinos de Lotario y Carlos el Calvo. Los vi帽edos de Reims, del Marne y del Aube se situaron todos a oeste de esta l铆nea. Aunque el Norte qued贸 bajo la tutela de los arzobispos de Reims y el sur bajo la de los condes de Troyes, se hab铆a establecido, de esta forma, el primer jalon de la unidad de los vi帽edos de Champagne.

Flodoardo es, en primer lugar, un hombre de su tiempo. Al escribir Histoire de l’Eglise de Reims tambi茅n plantea las preguntas que surgen tras los disturbios de la primera mitad del siglo X y que describe en su 煤ltimo libro. As铆, propone respuestas para un per铆odo que abarca m谩s de mil a帽os. Inscribe esos hechos en los espacios que habitan sus contempor谩neos. La ciudad de Reims, los bienes que dependen de su iglesia, los lugares a los que fueron llevados las reliquias de santos de Reims y los destinatarios de la correspondencia arzobispal dibujan conjuntos de lugares que son, para los lectores de Flodoardo, la garant铆a de la verdad narrativa del historiador.

Durante los siglos del medievo, esta regi贸n fue devastada varias veces. Sin embargo, encontr贸 la manera de preservarse聽 y recuperar sus glorias pasadas. En algunos aspectos, podemos encontrar cierta semejanza con la resistencia de la regi贸n del Jerez en Espa帽a, que ha sufrido un mont贸n de calamidades pero siempre sobrevive.

LOS CONDES DE CHAMPAGNE

Esta regi贸n forma una unidad pol铆tica desde el siglo X, 茅poca en la que se unieron los condados de Troyes y Meaux bajo la casa de Vermandois.聽 Herbert II (muerto all谩 por el 943) fue el primer se帽or efectivo de la regi贸n que hoy conocemos como Champagne. En el 922, cuando Seulfo se convirti贸 en arzobispo de Reims, y en un esfuerzo por apaciguar a Herbert II, 聽este arzobispo le prometi贸 solemnemente a Herbert II que pod铆a designar a su sucesor.

En 923, el conde Herbert II tom贸 la valiente (seg煤n 茅l), otros dir铆an que osada decisi贸n鈥 otros hablar铆an abiertamente de traici贸n鈥 de encarcelar al rey Carlos III el Simple (que, todo hay que decirlo, siempre tuvo la habilidad de exasperar a muchos nobles, de hecho ya fue encarcelado en el 920 por sus favoritismos con el Conde Hagano y liberado merced a las negociaciones de Herv茅, arzobispo de Reims por aquel entonces). Este rey muri贸 cautivo en el 929.

Tras la muerte 聽de Seulfo en 925, y con la ayuda del rey Rodolfo de Francia (rey entre el 923 y el 936), Herbert II adquiri贸 para su segundo hijo Hugo (que entonces s贸lo ten铆a cinco a帽os) el arzobispado de Reims. Herbert II envi贸, adem谩s, 聽emisarios a Roma para que el Papa Juan X diese 聽su aprobaci贸n, 聽que se produjo en el 聽926. As铆, el joven Hugo fue enviado a estudiar a Auxerre.

Por otro lado, en el 926, a la muerte del conde Roger de Laon, Herbert II exigi贸 este condado para su hijo mayor Eudes.聽 El conde tom贸 la ciudad desafiando al rey Rodolfo en 927 y no dud贸 en amenazar con liberar al rey Carlos III, que segu铆a cautivo bajo su custodia. As铆, Herbert II logr贸 mantener la ciudad cuatro a帽os m谩s. Sin embargo, al morir Carlos III en el a帽o 929, Rodolfo volvi贸 a atacar Laon en 931 derrotando a Herbert II.

Ese mismo a帽o, el rey Rodolfo entr贸 en Reims derrotando a las tropas del jovenc铆simo arzobispo Hugo, el hijo de Herbert II. Artaud se convirti贸 en el nuevo arzobispo de Reims. As铆, Herbert II perdi贸, en tres a帽os, Vitry, Laon, Ch芒teau-Thierry y Soissons. La intervenci贸n de su aliado, Enrique conocido como 鈥淓l Pajarero鈥, le permiti贸 recuperar sus dominios (excepto Reims y Laon) a cambio de su sumisi贸n al rey Rodolfo.

M谩s tarde, Herbert II se ali贸 con Hugo el Grande (su cu帽ado) y Guillermo, duque de Normand铆a, contra el rey Luis IV. Este rey hab铆a asignado el Condado de Laon a Roger II, hijo de Roger I, en el 聽941. Herbert y Hugo el Grande recuperaron Reims y capturaron a Artaud.聽 Hugo, el hijo de Herbert II, fue repuesto como arzobispo. La mediaci贸n del rey alem谩n Otto I en Vise, cerca de Lieja, en 942 permiti贸 la normalizaci贸n de la situaci贸n.

Herbert II muri贸 el 23 de febrero de 943 en Saint-Quentin, Aisne (la capital del condado de Vermandois), seg煤n algunos colgado por orden de Luis IV.

Herberto II colgado

Herbert II colgado por orden de Louis IV. An贸nimo

Sus vastos se帽or铆os y territorios se dividieron entre sus hijos. Vermandois y Amiens fueron para sus hijos mayores. Robert y Herbert, los hijos m谩s j贸venes, obtuvieron las posesiones alrededor de Champagne. A la muerte de Robert, el hijo de su hermano Herbert III lo hered贸 todo. Esteban, el 煤nico hijo de Herbert III muri贸 sin descendencia en el 1019 terminando as铆 la saga masculina de Herbert II.

Sirva la narraci贸n de esta peripecia como ejemplo de los ajetreados que eran aquellos tiempos鈥 y pensemos qu茅 tipo de vida deb铆an llevar los campesinos y lo arriesgado que ser铆a invertir en cualquier negocio.

En el siglo XI, las terribles incursiones b谩rbaras de los dos siglos anteriores hab铆an cesado. Era parte del recuerdo la visi贸n de los normandos descendiendo en 882 desde Cond茅-sur-l’Escaut sobre en Reims y la regi贸n. Tambi茅n s贸lo se recordaba a los h煤ngaros en 937 saqueando y quemando toda la regi贸n de Champagne. Los a帽os de la peste y el hambre se hicieron menos frecuentes (en el a帽o 873 y el 1027 hubo que desenterrar cad谩veres para poder comer). Sin embargo, todav铆a se se帽alan episodios de hambre en 1145 y 1197.

Una vez olvidados los terrores del a帽o mil, el viticultor, en este periodo de calma, se dedic贸 a la suyo鈥 a cultivar vi帽edos. Los vi帽edos de fincas principescas, del clero y mon谩sticos eran trabajados por hombres libres pero sobre todo por siervos. Las liberaciones, sin embargo, no eran infrecuentes. As铆, por ejemplo, tenemos en el Testamento de San Remigio:

En cuanto a ti, Lobo, obispo, hijo de mi hermano … ser谩s due帽o de la vi帽a cultivada por Eneas; y quiero que Eneas, y su joven hijo Manulfo, disfruten de la libertad.

Es interesante que, en esta 茅poca, el aprovechamiento de la tierra vinculase la propiedad de la tierra y la mano de obra campesina. As铆 nos, sabemos por el Polyptique de l鈥橝bbaye de Saint-R茅mi que los vi帽edos de esta abad铆a estaba compuesta por vi帽edos se帽oriales, los mansus indominicatus, y por manses, parcelas asignadas a aparceros. Los primeros eran cultivadas por siervos y hermanos laicos de la abad铆a, la otra por dichos aparceros inquilinos, siervos u hombres libres q trav茅s de un contrato por el que deb铆an entregar dos tercios de la cosecha a la abad铆a pudiendo guardar el resto para ellos.

Poco a poco, estos viticultores acced铆an a la propiedad de la tierra comprando las vi帽as con el dinero resultante de la venta de la parte de su producci贸n o por herencia tal y como se puede leer tambi茅n en el Testamento de San Remigio:

Quiero que Vital, mi obrero, sea libre. Le doy la vid que hice plantar en Vindonissa.

Tambi茅n sabemos por Histoire de la Vigne et du Vin en France de Roger Dion que, para promover la expansi贸n de la vi帽a, se establecieron cierto tipo de contratos. As铆, un agricultor llegaba a un acuerdo con el propietario de un terreno bald铆o, o menos frecuentemente de un terreno ya cultivado o con vides abandonadas.聽 En virtud de dicho acuerdo, el agricultor se compromet铆a a plantar vides. El propietario, al que le interesaba que esa tierra fuese cultivada, dejaba al agricultor como amo absoluto del terreno durante cinco a帽os (tiempo estimado necesario para la realizaci贸n de las diversas tareas, algunas de ellas largas, delicadas y costosas) necesarias para plantar y poner a punto un vi帽edo.

Una vez transcurrido el plazo, el vi帽edo se divid铆a en dos partes iguales, una de ellas quedaba en manos del due帽o de la tierra y la otra pasaba a manos del cultivador de distintas formas seg煤n la 茅poca, el pa铆s y las variadas legislaciones.聽 Esto inclu铆a desde la plena propiedad al simple disfrute de los frutos de las mejoras. Sin embargo, salvo raras excepciones, todas implicaban el pago de un canon anual a veces consistente en dinero aunque, por lo general, era una parte de la cosecha.聽 Esto ser铆a una variante m谩s de lo que se conoce como censo enfite煤tico.

En el siglo XI, este territorio fue adquirido por el conde de Chartres y Blois, pasando a depender la zona de esta casa los siguientes 100 a帽os, durante los cuales fue objeto de numerosas particiones entre sus herederos.

Los condes de Troyes se convierten en condes de Champagne en el 1102 con Hugo I de Champagne, hijo de聽 Thibault III de Blois. Sin embargo, la parte septentrional de la regi贸n seguir谩 bajo el dominio de los arzobispos de Reims.

Hugo_I

Sello de 聽Hugo I, primer Conde de Champagne. Anne Franco抬is Arnaud – Voyage arch茅ologique et pittoresque dans le d茅partement de l’Aube et dans l’ancien dioc猫se de Troyes

El primer documento que se conserva de 茅l (y que es el documento m谩s antiguo del archivo condal) es una donaci贸n para un monasterio en 1094. El documento que m谩s repercusi贸n ha tenido de su reinado es la donaci贸n de tierras que hizo en 1115 al monje Bernardo de la reformada orden benedictina de C卯teaux, los cistercienses, para fundar la abad铆a de Clairvaux (en el actual Ville-sous-la-Fert茅), en un valle de un afluente del rio Aube. All铆, Bernardo fue nombrado abad y se hizo famoso como Bernardo of Clairvaux. La carta de Hugo incluye la donaci贸n de edificios, campos, prados, vi帽edos, bosques y agua. Tambi茅n existe una afectuosa carta de Bernardo a Hugo, escrita en 1125, cuando Hugo viaja a Tierra Santa por tercera vez para unirse a los Templarios dejando a su esposa embarazada y desheredando a su hijo Eudes I. Hay que aclarar que Hugo se consideraba impotente y nunca reconoci贸 a su hijo.

En 1125, abdic贸 de su t铆tulo de conde, pasando su legado a su sobrino Thibault IV de Blois (que fue conde de Champagne como Thibault II hasta 1152) y se uni贸 a la orden del Temple en Tierra Santa, siendo uno de sus fundadores. Muere en 1126.

En los siglos XII y XIII, la regi贸n alcanz贸 un periodo de relativo esplendor, sobre todo a finales del XII, con Mar铆a de Francia, condesa de Champagne e hija de Leonor de Aquitania.

maria de francia

Mar铆a de Francia, condesa de Champagne. Marie Henri d’Arbois de Jubainville – Essai sur les sceaux des comtes et comtesses de Champagne

 

En esta 茅poca, las vi帽as ya estaban presentes por todo el espacio que hoy ocupa Champagne. En un libro titulado Carte historique des vignobles de la Marne, publicado en 1900, Raoul Chandon de Briailles ha identificado, dentro de los l铆mites del actual departamento del Marne, 131 municipios cuyo territorio inclu铆a la presencia de vi帽edos a principios del siglo XII. 聽La zona de Reims ten铆a la densidad m谩s alta, seguida por la de Epernay y, muy por detr谩s, 聽estar铆a Chalons-sur-Marne, St. Menehould, Vitry-le-Fran莽ois y S茅zanne. La vid tambi茅n se hab铆a extendido por los valles altos del Sena y Aube. Por tanto, podemos considerar que al final de la Edad Media exist铆an, en Champagne, vi帽edos 聽y una organizaci贸n vit铆cola que permitir铆an el comienzo de la comercializaci贸n de los vinos producidos.

Le siguieron un periodo de guerras con los reyes de Francia, que recelaban de los condes por el hecho de que sus tierras rodeaban los dominios reales.

Thibault IV (y I de Navarra), el nieto de Mar铆a de Francia, reunific贸 los territorios. Hered贸 el condado de su padre, Thibault III conde de Champagne, y tuvo que defenderlo dos veces. Primero, contra su t铆o el conde de Brienne en 1221 y, m谩s tarde contra su t铆a Alicia, reina de Chipre.

Este noble tambi茅n es conocido como 鈥渆l Trovador鈥 por su fama de poeta, que ya tuvo en su 茅poca y que la historia ha confirmado. Se conservan cincuenta y tres composiciones, entre ellas canciones corteses, debates, pastourelles, serventesios de car谩cter moralizante y cantos de cruzada.

Este se帽or tambi茅n era 鈥渋nquieto鈥. Muerto Sancho VII, los navarros olvidaron la voluntad del rey, en la que hac铆a heredero suyo a Jaime I de Arag贸n y llamaron a Thibault, quien al mes de la muerte de su t铆o se present贸 en Pamplona, donde jur贸 los fueros del reino, nutriendo a la corona de Navarra con una reconocida dinast铆a de adinerados vasallos del rey de Francia afincados en el norte del reino e instaurando la llamada 鈥淐asa de Champagne鈥.

En 1238 dirigi贸 un ej茅rcito cruzado a Tierra Santa. A pesar de ser derrotado, las rencillas entre musulmanes le permitieron firmar la paz y obtener para los cristianos Jerusal茅n, Bel茅n y Ascal贸n. Regres贸 de la cruzada a finales de 1240, pasando gran parte de su reinado viajando continuamente de Navarra a Champagne.

Muri贸 en Pamplona al regreso de uno de sus viajes a Champagne, siendo enterrado en la Catedral de esa ciudad.

Theobald_I_of_Navarre_2

Thibauld I de Navarra y IV de Champagne. An贸nimo (Chansons de Thibaut I de Navarre) (Biblioth猫que nationale de France, Fran莽ais 12615, fol. 1, Detalle)

 

En cualquier caso, el t茅rmino Champagne vinculado a un territorio concreto no se acu帽贸 hasta el siglo XIII, y poco a poco, el sistema feudal se fue consolidando.

Afortunadamente, estos conflictos acabaron en 1284, cuando Juana de Navarra y Champagne (煤ltima de las reinas de Navarra de la Casa de Champagne) se cas贸 con Felipe, que fue rey de Francia como Felipe IV 鈥淓l Bello鈥. Al ser coronado su hijo en 1314, con el nombre de Lu铆s X, Champagne pas贸 a formar parte definitivamente de la corona francesa.

脡l y sus sucesores contribuyen a desarrollar todav铆a m谩s las grandes ferias de la regi贸n, asegurando su regularidad y su seguridad, que entonces no era poco, ya que los caminos estaban repletos de salteadores. De eso hablaremos al final del cap铆tulo m谩s despacio.

 

LA PRODUCCI脫N AGRARIA EN LA EDAD MEDIA

Hemos visto como 茅sta es una 茅poca en la que la Iglesia y la nobleza un铆an su poder y su riqueza en causas comunes, como las Cruzadas, aunque tambi茅n sol铆a haber disputa entre ellos, normalmente, por la explotaci贸n de las tierras, siendo el campesino quien sufr铆a las consecuencias. Ya se sabe, cuando los elefantes se pelean, la que sufre es la hierba.

La producci贸n agraria en esta 茅poca nos interesa m谩s que las guerras y gestas鈥 y vamos a intentar explicarla鈥 aunque luego volveremos a Champagne. Siempre volvemos a Champagne.

Como punto de partida, debemos tener presente que la econom铆a del Imperio Romano se basaba principalmente en el mundo agrario, manteniendo un cierto comercio e intercambio de productos agrarios entre los distintos territorios. Para esto era b谩sico que existiera seguridad y v铆as de comunicaci贸n.

Tras la ca铆da del Imperio Romano de Occidente, en los primeros siglos de la Edad Media, este modelo se hizo mucho m谩s cerrado, apareciendo una agricultura b谩sicamente destinada a la poblaci贸n local.聽 El sistema era relativamente homog茅neo en toda Europa: huertas donde hab铆a disponibilidad de agua cerca de las poblaciones, un poco m谩s lejos leguminosas y, 聽finalmente, tierras de secano destinadas a cereales.聽 Adem谩s, las tierras no roturadas proporcionaban pastos para el ganado y bosques donde se obten铆a caza, recolecci贸n de frutos y le帽a.

Por otro lado, desde comienzos de la Edad Media, la vida comercial y urbana estaba pr谩cticamente estancada. El campo fue el gran protagonista de gran parte de la Edad Media europea. Los recursos que aportaban la agricultura y la ganader铆a eran la base de la econom铆a y el medio rural era el centro de las relaciones sociales.

La importancia de la producci贸n y los trabajos en la agricultura era hasta tal punto fundamental, que marcaba la vida diaria. Los calendarios, y por lo tanto las fiestas, se establec铆an a partir de los trabajos agr铆colas, identific谩ndose cada mes con su tarea correspondiente. Todas nuestras festividades tienen origen agrario y est谩n vinculadas al ciclo de cosechas. Al surgir las culturas urbanas, los rituales agrarios no desaparecieron, sino que se adaptaron a las nuevas circunstancias y necesidades. Por eso, las fiestas paganas m谩s importantes traspasaron el 谩mbito campesino y se convirtieron en ciudadanas. As铆, la fecundidad que, en origen solicitaban para el campo y el ganado, pas贸 a comprenderse como prosperidad y riqueza para la ciudad鈥 aunque eso es otra historia.

Son numerosos los ejemplos conservados hoy d铆a que recogen esas actividades en pinturas murales, relieves escult贸ricos de iglesias y miniaturas de los manuscritos. Es gracias a muchos de estos casos que conocemos c贸mo era la vida cotidiana entre las comunidades agrarias de la Europa medieval. En nuestro pa铆s, uno de calendarios agr铆colas m谩s conocidos es de los arcos del Pante贸n Real de San Isidoro de Le贸n. Hay otros calendarios (o mensarios) como el de la Cripta norte de Roda de Is谩bena, la Portada de San Nicol谩s en el Frago (las dos en Huesca) o la B贸veda de Ardanaz en Navarra. 聽Calendarios agr铆colas tambi茅n son los de la iglesia de Bele帽a y el de la cercana iglesia de Campis谩balos (Guadalajara), el de la portada de la iglesia del monasterio de Ripoll (Gerona), el de la portada de la iglesia de Hormaza (Burgos) y el del Tapiz de la Creaci贸n en la catedral de Gerona鈥 pero no nos desviemos.

calendario julio

Imagen del Calendario del Pante贸n Real de San Isidoro de Le贸n relativa al mes de julio.

 

Sin embargo, la agricultura se hallaba muy poco desarrollada. La nobleza, propietaria de la tierra, era adversa a las novedades y prefer铆a gastar su dinero en armas y objetos lujosos en lugar de 聽financiar la introducci贸n de nuevas t茅cnicas agr铆colas o la mejora de las que ya exist铆an. Esta situaci贸n empez贸 a cambiar a fines del siglo XI como ahora intentaremos explicar.

La mayor parte de la poblaci贸n en esta 茅poca es campesina. Sin embargo, dentro de lo que podemos llamar campesinos, no todos ten铆an la misma categor铆a y condici贸n social.

Algunos de ellos eran hombres libres. Entre 茅stos, algunos eran incluso peque帽os propietarios que viv铆an de sus propias tierras. Eran los villanos. Las tierras que trabajaban eran llamadas alodios. Otros, en cambio, llamados colonos, le arrendaban al se帽or feudal una peque帽a parcela de tierra llamada manso.

El segundo grupo eran los que pod铆an ser considerados casi como esclavos: los siervos. De hecho, algunos mantienen que descend铆an de los esclavos romanos. Los siervos eran los 煤nicos que trabajaban para mantener al clero y a la nobleza y que pagaban impuestos. Hab铆a distintos tipos de siervos. Los que cultivaban las tierras del se帽or eran los siervos de la gleba. Estas tierras eran llamadas mansos serviles.

Los siervos de la gleba ten铆an su propia casa, subsist铆an con el producto de su propio trabajo y, en caso necesario, pod铆an vender lo que les sobraba de su cosecha. Por eso, su mantenimiento no depend铆a directamente de su amo. La obligaci贸n del se帽or era defender a las personas que viv铆an de sus tierras y darles refugio en tiempos de guerra. A cambio de esto, los siervos deb铆an dar al se帽or una renta anual bien en dinero o en especies.聽 聽Tambi茅n deb铆an pagar si se casaban y deb铆an entregar al se帽or una parte de su herencia. Adem谩s, deb铆an realizar la corv茅e (/trabajar durante un determinado n煤mero de d铆as 聽las tierras del se帽or; pagar lo que se llamaba banalidad (una tasa por usar obligatoriamente los 鈥渟ervicios鈥 del castillo: el molino, la prensa de vino y el horno entre otros); y pagar la taille, un impuesto directo y personal consistente en entregar una suma indeterminada de dinero cada vez que el se帽or lo ordenaba.

El tema de los impuestos es muy importante para obtener informaci贸n. As铆, sabemos que cierta abad铆a de la zona de Champagne recib铆a bastante cantidad de uva de los viticultores locales, proveniente de lugares tales como A每 y Avenay en concepto de diezmos. La naturaleza de esos diezmos fue objeto de incesantes litigios entre los campesinos y el abad. Gracias a estas pol茅micas, sabemos que cultivaban la variedad tinta Pinot Noir. Tambi茅n sabemos que el abad quer铆a recibir los diezmos en el mismo vi帽edo. En el momento de la vendimia se distribu铆an los trentins (eran unos anchos recipientes que se llenaban de la mayor cantidad posible de uvas). En A每, un trentin de cada once era para el abad. Al aplastar las uvas los vinos se coloreaban y no eran perfectamente blancos.

A pesar de las diferencias que acabamos de explicar, la mayor铆a de los campesinos viv铆a en situaci贸n de pobreza, explotaci贸n y dependencia. El anhelo por parte de muchos siervos por conseguir su libertad y los repetidos esfuerzos del campesinado libre para obtener alg煤n beneficio fueron motivo de frecuentes revueltas.

A la largo de la Edad Media, se produjeron bastantes cambios e innovaciones tecnol贸gicos. Algunos de estos cambios fueron el arado de ruedas y la vertedera (siglo XI). Si unimos a 茅stos el yugo frontal, la collera y la aparici贸n de la herradura, se hizo posible la sustituci贸n del buey por el caballo para tirar de una carga. Esto impuls贸 el transporte terrestre e hizo posible la multiplicaci贸n de los trabajos agr铆colas gracias a la mayor velocidad conseguida. El arado de ruedas permit铆a remover la tierra m谩s f谩cilmente permitiendo al campesinado no requerir de la azada para complementar el uso del arado romano que hace un trabajo menos profundo. El empleo del hierro para fabricar herramientas (aunque sobre todo se usaba para hacer armas) las hizo mucho m谩s efectivas.聽 Aparecieron nuevas herramientas para el campo como es el caso de hoces, guada帽as, azadas o rastrillos. No obstante, su efecto en las t茅cnicas agr铆colas fue limitado. Estas herramientas eran muy caras con lo que se sigui贸 trabajando con herramientas de madera. As铆 como curiosidad, tras el arado, era necesario deshacer 聽los terrones de tierra con mazas de madera.

Por otro lado, se empezaron a utilizar los molinos de agua y de viento (eran conocidos desde la Antig眉edad pero fue en el siglo XI cuando se generaliz贸 su uso). Esta tecnolog铆a hizo mucho m谩s f谩cil la actividad agraria. Adem谩s, se aplic贸 a otras actividades artesanales como batanes y molinos de curtir. No somos ingenuos, buena parte de las razones para la expansi贸n de los molinos se basan en que eran controlados por el se帽or feudal. Garantizaba al mismo obtener importantes ingresos mediante la imposici贸n de su utilizaci贸n a sus siervos. De todos es conocida, y el refranero hace honor a ella, 聽la mala fama de los molineros: Cien sastres, cien molineros y cien tejedores, hacen justos trescientos ladrones. Esta fama de ladrones tambi茅n viene recogida en el Lazarillo de Tormes (1554) Pues siendo yo ni帽o de ocho a帽os, achacaron a mi padre ciertas sangr铆as mal hechas en los costales de los que all铆 a moler ven铆an, por la cual fue preso, y confes贸 y no neg贸, y padeci贸 persecuci贸n por justicia. Hay multitud de ejemplos:

  • De molinero mudar谩s, pero de ladr贸n no saldr谩s.
  • De molinero a ladr贸n no hay m谩s que un escal贸n; y 茅se es tan bajo, que lo sube un escarabajo.
  • Molinero y ladr贸n, dos cosas suenan y una son.
  • Maestro de molino, ladr贸n fino.

En cuanto a las t茅cnicas utilizadas, fue fundamental la introducci贸n de la rotaci贸n trienal, consistente en dividir las tierras en tres partes. A cada parte se le asignaba un cultivo de forma rotatoria: cultivos de invierno, de primavera y al barbecho. Esto aument贸 y diversific贸 mejor贸 la producci贸n y se consigui贸 una mayor diversificaci贸n de la misma.

Estos cambios causaron un crecimiento, tanto en la variedad como en la cantidad de las cosechas, que tuvo efectos importantes en la dieta de la poblaci贸n聽 en la econom铆a y sociedad de la 茅poca.聽 Gracias a un clima especialmente suave y a esos adelantos tecnol贸gicos, la agricultura prosper贸 hacia fines del siglo XI. 聽El ejemplo de los monasterios, especialmente de la Orden benedictina expandidos por toda Europa occidental (Cluny y C铆ster), de esto ya hemos hablado, extendi贸 pr谩cticas agr铆colas, de gesti贸n de las propiedades y de industria alimentaria

Entonces, la poblaci贸n creci贸 y las aldeas se multiplicaron.聽 Fue la distribuci贸n de sus excedentes la que permiti贸 la revoluci贸n urbana que se vivi贸 entre los siglos XI y XIII, cumbre del periodo que se ha llamado 贸ptimo medieval. Al aumentar 聽la poblaci贸n, hubo presi贸n para cultivar terrenos nuevos. La expansi贸n de tierras cultivables se hizo a costa de la reducci贸n de la superficie del bosque y de la incorporaci贸n de tierras marginales. As铆, entre los siglos XI y XIII, se produjo una importante transformaci贸n de聽 nuevas tierras en Europa. Utilizando el fuego, la tala y el arado se fue reduciendo la superficie de bosques hasta reducirlos, en ocasiones, a espacios testimoniales diseminados y que hubo, en ocasiones que proteger de los cultivadores. Esto no obedec铆a a razones medioambientales sino a se pon铆a en riesgo el aprovisionamiento de madera. Otra opci贸n era ganar tierras a los pantanos y zonas costeras. Esta ganancia de tierras fue obra tanto de campesinos aislados como de 聽roturaciones dirigidas por los se帽ores (tanto laicos como religiosos).聽 En el siglo XIII, el proceso de expansi贸n agr铆cola lleg贸 a su punto m谩ximo.

Esta roturaci贸n hizo posible el aumento de la producci贸n de alimentos. Sin embargo tambi茅n llev贸, como indica la ley de Turgot o de los rendimientos decrecientes a un estancamiento de la producci贸n y a un empobrecimiento general. Ya se sabe, a partir de cierto punto, el rendimiento de la tierra (factor fijo de la producci贸n agr铆cola) tiende a estabilizarse o disminuir si se avanza en el empleo de los otros factores: trabajo y capital.聽 脡ste fue uno de los factores que llev贸 a la 聽crisis del siglo XIV鈥 pero sigamos.

A pesar de los progresos, la agricultura medieval manifest贸 siempre signos de precariedad debido a la imposibilidad de realizar la inversi贸n productiva de los excedentes (extra铆dos en forma de renta feudal por la nobleza y el clero) y su estrecha dependencia de las condiciones naturales.

Volviendo a Champagne y a pesar de la coronaci贸n de Louis el Piadoso y la atenci贸n prestada a los vinos de Champagne y todas las vicisitudes que hemos contado, les prometemos que resumidamente, debemos reconocer que la regi贸n todav铆a no era especialmente conocida por sus vinos.

 

LAS FERIAS DE CHAMPAGNE EN LA EDAD MEDIA

 

De hecho, durante los siglos XII y XIII, Champagne era m谩s conocida como lugar de celebraci贸n de ferias multitudinarias de tejidos y prendas atrayendo comerciantes de toda de Europa. Sin duda, esto ayudada a promover sus vinos, aunque la industria vin铆cola segu铆a siendo relativamente poco significativa.

Con todo, Enrique de Andely (poeta normando del siglo XIII) ya cantaba en su Bataille des Vins,聽 c贸mo, en la 茅poca en la que Felipe Augusto y su capell谩n se constituyeron a s铆 mismos como el primer jurado de vinos conocido, los crus de Espernai, Auviler, Chaalons y Reims se encontraban ente aqu茅llos que m谩s les agradaron.聽 Tambi茅n es cierto que casi dos siglos pasaron antes de que Eustace Deschamps聽 (poeta nacido en Vertus en 1340) versara sobre los m茅ritos de Cumi猫res and A每.

Tal vez convenga aclarar que La Bataille des Vins es un poema escrito en 1224 y que cuenta la historia de una famosa cata de vinos organizada por el rey franc茅s Felipe Augusto. 70 muestras procedentes de Francia y de toda Europa incluyendo Chipre, Espa帽a y la zona de Mosela) fueron catado y juzgados por un monje ingl茅s. El monje clasific贸 los vinos y celebr贸 los que le gustaban a la vez que excomulg贸 a los que no alcanzaban el nivel que al 茅l le parec铆a el m铆nimo necesario. Como curiosidad, un vino dulce de Chipre (seguramente el Commandaria) gan贸 el concurso y mereci贸 el t铆tulo de Ap贸stol鈥 pero sigamos.

Bataille_des_vins

Primera p谩gina de La Bataille des Vins de Enrique de Andely

 

De todas formas, en el siglo XIII, estas ferias se institucionalizan en la regi贸n de Champagne y en ellas podemos encontrar todo tipo de especias, joyer铆a, pa帽os y sobre todo abundante vino, aunque todav铆a no espumoso.聽 En aquella 茅poca, los vinos blancos ligeros eran m谩s populares.

Es obvio y ya lo hemos indicado, que el comercio de cualquier regi贸n y producto ha requerido (y requiere) de la existencia de v铆as de comunicaci贸n seguras. En nuestro caso, destaca la existencia de varias rutas fluviales navegables, sobre todo las de Marne, Aisne y Aube y聽 que van hacia Par铆s y Rouen. El comercio de la 茅poca era principalmente por r铆o. Hay que tener en cuenta que en aquella 茅poca los caminos terrestres eran peligrosos y mucho m谩s lentos que las v铆as fluviales. Es por esto, sobre todo, por lo que durante los primeros siglos de la Edad Media, el vino local es consumido por la nobleza y su comercializaci贸n es dif铆cil debido a un mal sistema de transporte.

Como curiosidad, la primera representaci贸n conocida de barriles en un bajo relieve se encuentra en Cabri猫res- d’Aigues. La escena muestra a un barco remolcador en el Durance y representa muestra a dos esclavos que tiran de un barco dirigido por un barquero. Esta estela fue erigida a la gloria de un comerciante especializado en el transporte del vino a trav茅s del agua que debi贸 haber vivido al comienzo de la 茅poca de Augusto.

barce 谩nforas

Bajo-relieve de Cabri猫res-d’Aigues con la primera representaci贸n conocida de toneles. Mus茅e Calvet de Avignon.

Bajo el nombre de Ferias de Champagne se conocen las ferias celebradas desde el siglo XII en los dominios de los Condes de Champagne. Su 茅xito hist贸rico se debe, parece ser, principalmente a la seguridad especial de la que disfrutaban los comerciantes y que era garantizada por los condes de Champagne personalmente. Las聽 ferias ten铆an lugar en las ciudades de Lagny-sur-Marne (una vez al a帽o), Provins (dos veces al a帽o), Troyes (dos veces al a帽o) y Bar-sur-Aube (una vez al a帽o).

El surgimiento de las dos primeras ferias se produjo por una excelente organizaci贸n (que inclu铆a pasillos, casas, almacenes), la concesi贸n de importantes privilegios de personal y la garant铆a de impartici贸n de justicia por parte de los condes de Champagne. Estas dos fer铆an terminar铆an siendo las seis ya citadas y otras de menor importancia a finales del siglo XII.

Thibault II estableci贸 las reglas de las ferias a trav茅s de la promulgaci贸n de varias chartes (1137, 1164, 1176, etc.) y consigue que se respeten sus salvoconductos m谩s all谩 de sus dominios. Adem谩s, la unidad de peso conocida como 鈥渕arc de Troyes鈥 que aparece en 1147 pronto se adoptar谩 en Par铆s. Asimismo, el “denario de Provins鈥 llega a ser una referencia monetaria en Italia. La 鈥渙nza de Troyes鈥 sigue siendo la unidad de referencia para la masa en cuanto a metales preciosos.

 

Foire_de_Champagne_XIIIe

Feria de Champagne. Grabado del siglo XIX publicado en R茅sum茅 de l’histoire de la Champagne, depuis les premiers temps de la Guale jusqu’脿 nos jours (M.F. de Montrol, 1826).

 

Estas ferias ten铆an una administraci贸n especial. Estaban dirigidas por dos ma卯tres (o guardias) y un canciller que ten铆an a sus 贸rdenes tenientes, sargentos, notarios encargados de mantener el orden y la justicia en las mismas.聽 Desde 1147, el guardi谩n de las ferias que garantiza el cumplimiento de las normas tambi茅n pasa a asegurar el cumplimiento de los usos comerciales y desarrolla una aut茅ntica jurisdicci贸n. En el siglo XIII, los guardias incluso toman el papel de los notarios, sancionando la autoridad condal en los actos de derecho privado relativos a las transacciones y cuentas. En la segunda mitad del siglo, se dotan ellos mismos de notarios y fiscales para hacer frente al aumento del volumen de negocio.

El salvoconducto real concedido por Philippe Auguste en 1209 aumenta el prestigio de las ferias. En esta 茅poca ya forman un conjunto coherente que atrae tanto a italianos como flamencos. El salvoconducto real les asegura que cualquier mal que les acontezca ser谩 considerado como lesa majestad y perseguido por la justicia real.

De forma general, el salvoconducto de feria est谩 expedido por el se帽or de la feria o por las ciudades que se encuentran en el camino de los comerciantes- Proporcionan una protecci贸n que garantiza atravesar su territorio. Estos salvoconductos se pagan. A cambio, el se帽or se compromete a indemnizar al comerciante si las mercanc铆as son robadas al atravesar el se帽or铆o. No sol铆an estar garantizados los da帽os ocurridos por la noche o en caso de guerra.

El Derecho de las ferias les reconoc铆a una situaci贸n privilegiada. Los condes de Champagne ( e incluso el Papa para los mercaderes italianos) garantizaban la seguridad y una justicia r谩pida en caso de litigio.聽 Esta protecci贸n hizo de las ferias de Champagne el principal lugar comercial de Europa Occidental hasta finales del siglo XIII.

Las ferias de Champagne se convierten, a partir de 1250 aproximadamente, en aut茅nticas plazas financieras y deben a ese papel haber sobrevivido como ferias de cambio聽 hasta alrededor de 聽1340 cuando la transacciones comerciales hab铆an pr谩cticamente desaparecido.

Estas ferias supusieron el renacimiento de las operaciones bancarias que hab铆an desaparecido con la ca铆da de Roma. Es obvio que las transacciones comerciales iban acompa帽adas de relaciones comerciales. As铆, los 煤ltimos d铆as de feria, los comerciantes dejaban paso a los cambistas instalados sobre un banco (de ah铆 viene lo de banco).

As铆, estas ferias de Champagne se convirtieron en mercados financieros perdiendo su car谩cter original de feria de mercanc铆as.

El siglo聽 XIII marca el apogeo de estas ferias. Hacia el final del siglo, razones pol铆ticas y el desarrollo de nuevas rutas suponen el fin del predominio de las ferias de Champagne.

Uno de los motivos es la apertura de nuevas rutas que comunican el norte de Italia con la actual Alemania as铆 como las rutas mar铆timas que permiten a los italianos el acceso directo al mercado flamenco. Adem谩s, Paris crece en importancia como plaza financiera y se desarrollan en Italia producciones textiles.

De forma general, se produce un cambio de tendencia que se manifiesta vivamente al final del siglo. Se pasa de los mercados ambulantes a los mercados sedentarios. Esto supone que las ferias pierdan su importancia estrat茅gica. El aumento de la seguridad provoca que sea m谩s frecuente que las mercanc铆as lleguen a buen puerto y, como consecuencia, la vida comercial se hace menos errante.

De esta forma, las ferias de Champagne entran en retroceso a partir del 1300 ante la competencia de las ferias de Paris y despu茅s las de Lyon), al estar estos lugares demasiado cerca para justificar el mantenimiento de todas ellas por parte de las grandes compa帽铆as italianas.

A todos estos factores hay que a帽adir la crisis del final de la Edad Media que fue tanto econ贸mica como demogr谩fica.

Otro factor explicativo puede ser el recrudecimiento de los conflictos militares en Europa en General y en esta zona en particular a partir de 1280. Estos problemas de seguridad favorecen los transportes mar铆timos y de ah铆 el desarrollo de las galeras comerciales venecianas o de la Liga Hanse谩tica que, aunque m谩s lentas y menos regulares que las rutas terrestres, se convierten en mucho m谩s seguras.

Tampoco podemos olvidar la imposici贸n de impuestos sobre las ferias que desarrolla el conde Henri.

Por 煤ltimo, la boda de Juana de Navarra (condesa y heredera de Champagne) con Philippe IV 鈥渆l Bello鈥, de lo que ya hemos hablado, en 1284 hace que el condado de Champagne entre en el dominio real provocando un cambio en las prioridades pol铆ticas.

La regi贸n de Champagne es, en el siglo XIII, tambi茅n lugar de represi贸n de聽 herej铆as. Se sabe que un n煤mero indeterminado de personas fueron quemadas en Troyes, Chalons y Provins. Destaca, sin embargo, la quema de cerca de 200 personas en Mont Aim茅.

Del siglo XIII al siglo XVII, Champagne vive el cambio de varias dinast铆as reinantes y sufre el azote de conflictos, pestes y hambre. Habr谩 que esperar la llegada del Gran Siglo y la centralizaci贸n de los poderes reinantes, que permitir谩n la construcci贸n de caminos, v铆as fluviales y recintos fortificados, para que Champagne se convierta en una regi贸n vit铆cola con identidad propia.

Esto lo veremos en pr贸ximos cap铆tulos.

 

Domingo, 26 de febrero de 2017 Sin comentarios

Los monjes y el vino

En su Histoire eccl茅siastique et civile du dioc猫se de Laon, Dom Le Long inserta la traducci贸n de una carta escrita alrededor de 850 y dirigida a Hincmaro por Pardulo, obispo de Laon. En ella se lee:

 

Me alegro de su restablecimiento ya que le considero, despu茅s de Dios como mi mejor amigo y mi consuleo en la adversidad. Cuide su salud, termine su comida con unas jud铆as bien cocidas con grasa para ayudar la digesti贸n y purgar los estados de 谩nimo.聽 Beba los vinos medios de Espernay, de Mailly y de Cormicy. Ir茅 a visitaros tan pronto como sea posible para poder as铆 conversar con usted como si lo hiciera con un 谩ngel del Se帽or.

Por otro lado, Dom Marlot, en su Histoire de la ville, cit茅 et universit茅 de Reims, tambi茅n se refiere a esta carta pero no la traduce y se refiere a los buenos vinos de 脡pernay, de Mont-Ebon, de Reims y de Chaumuzy.

Se pueden admitir ciertas dudas acerca del origen de los vinos pero no de su existencia en Champagne en el siglo IX. Para los nobles y los obispos, el vino se convirti贸 en fuente de prestigio y de ingresos. De esta forma, y a partir de esta 茅poca, el obispo de Reims se convierte en propietario de vi帽as en Epernay y Hautvillers.聽 Los poderes civil y eclesial pusieron en marcha en Champagne (y en otros muchos sitios) fincas vitivin铆colas que no dejar谩n de extenderse hasta el siglo XVIII.

 

Los monasterios, por su parte, plantan vi帽edos para abastecerse de vino para la Santa Misa y de bebida para el d铆a a d铆a, tanto para ellos como para los pr铆ncipes y nobles que les visitan bastante a menudo y, tambi茅n, para los viajeros que tienen, en la 茅poca, la costumbre de hospedarse en estos monasterios ya que a煤n no existen las posadas.聽 Comienzan as铆 a aprovisionar a la nobleza y a las ciudades cercanas de vino asegur谩ndose de esta forma los ingresos necesarios para su subsistencia y el mantenimiento de sus obras de caridad.

 

脡sta es una de las razones por las que, en la 茅poca y durante toda la Edad Media, tantos bosques fueron destruidos y tantas vi帽as plantadas.

 

En este cap铆tulo vamos a hablar de monjes y vino en la Edad Media. Es necesario detenernos a meditar sobre la importancia que han tenido los monasterios en la transmisi贸n del conocimiento sobre el vino en general.聽 Adem谩s, no debemos olvidar que, seg煤n la leyenda, fue un monje el que invent贸 el champagne鈥 aunque en otra ocasi贸n hablaremos m谩s despacio sobre este tema. En cualquier caso, la conexi贸n entre la vid, el vino y los monasterios es mucho m谩s 铆ntima de lo que puede suponerse en un principio.

 

En el cap铆tulo anterior terminamos hablando de Clodoveo I. Este rey es considerado el fundador de la dinast铆a merovingia (nombre que viene de Merovech, su abuelo).聽 Esta dinast铆a gobernar谩 a los francos durante casi 250 a帽os, hasta el 752. 聽聽Tambi茅n hablamos de San Remigio鈥 con sus milagros vinculados al vino y de la piedad de la reina Clotilde鈥 Santa Clotilde.

 

En medio de la anarqu铆a y la confusi贸n que marc贸 el d茅bil reinado de la dinast铆a merovingia, encontramos una Francia a punto de caer en un estado de barbarie; y, aunque la Ley S谩lica dictada por Clodoveo promulgase penas severas por arrancar cepas, es f谩cilmente entendible que la perspectiva de recibir en cualquier momento una orden de desalojo refrendada con la ayuda de un hacha de guerra no debe haber ayudado mucho a la idea de desarrollar proyectos de vitivinicultura duraderos.聽 Es cierto que la Iglesia y sus propiedades, entre las que estaban la mayor parte de las vi帽as de Reims y Epernay, estaban ligeramente m谩s protegidos aunque, con cierta frecuencia, 聽ni las amenazas de los obispos ni la promesa de la venganza de los santos pudo reprimir los actos de sacrilegio y pillaje.

 

Durante la segunda mitad del siglo VI, Reims, Epernay y sus alrededores fueron devastados 聽varias veces por las huestes de Austrasia y Neustria.聽 Por ejemplo, Chilperico de Soissons conquist贸 Epernay聽 en 562 y puso tantos impuestos sobre las vides y los siervos que en tres a帽os los habitantes hab铆an abandonado la zona. Para entender este l铆o hay que tener en cuenta que Clodoveo dispuso que su reino fuese dividido entre sus hijos a su muerte en 511: Neustria para Clotario, Austrasia para Teodorico, Orleans para Clodomiro, y Par铆s para Childeberto. Fue Pipino el Breve, a mediados del siglo VIII, el que reunific贸 los reinos pero, hasta entonces, entre unos y otros andaban degoll谩ndose, a pesar de eran sobrinos y primos.

 

Durante el siglo VII, mucho m谩s pac铆fico, se construyeron muchas grandes abad铆as en la regi贸n de Champagne incluyendo Avenay, Epernay y Hautvillers. Durante los siglos siguientes, muchos monasterios se establecer谩n en esta regi贸n y para los benedictinos la producci贸n de vino se convertir谩 en una de sus actividades m谩s provechosas (ya lo hemos dicho y ahora lo intentaremos explicar).

Esta eclosi贸n es debida al favor de nobles y obispos por la renovaci贸n mon谩stica que impuls贸 San Benito durante la segunda mitas del siglo VI y propagada m谩s tarde desde Luxeuil por San Colombano al comienzo del siglo VII.

 

Tambi茅n es necesario mencionar, para insistir sobre la presencia e importancia del vi帽edo en la regi贸n en esta 茅poca, la plantaci贸n de nuevos vi帽edos en los dominios eclesi谩sticos por el obispo Romulfo y por su sucesor San Sonnacio. Este 煤ltimo, que muri贸 en el a帽o 637, leg贸 a la iglesia de San Remigio un vi帽edo en Villers y al convento de St. Pierre les Dames (hoy desaparecido) uno situado en Germaine, en la Monta帽a de Reims.

 

Tal vez el santo esculpido en el exterior de la catedral de Reims, con sus pies descansando sobre un pedestal envuelto con hojas de vid y racimos de uvas, pueda haber sido concebido recordando a uno de estos prelados 鈥渧it铆colas鈥.

 

M谩s tarde, se construir谩n catorce abad铆as cistercienses en el Marne.聽 As铆, se pueden citar como abad铆as construidas en el siglo VII en la parte septentrional de Champagne, fundadas por nobles y obispos en favor de la renovaci贸n mon谩stica de San Benito: Saint-R茅mi y Saint-Pierre en Reims, Saint-Pierre en Hautvillers, Saint-Pierre en Ch芒lons, Saint-Sauveur en Vertus, Saint-Basle en Verzy,聽 Sainte-Marie en Avenay y Saint-Pierre-Saint-Paul en Orbais, entre otras.

 

En el 754 se funda la dinast铆a carolingia que en el plazo de 50 a帽os se convertir谩 en gobernadora de un imperio con la coronaci贸n de Carlomagno en el a帽o 800. Esto tuvo un impacto fuertemente positivo sobre la producci贸n de vino ya que聽 Carlomagno anim贸 activamente a plantar vi帽edos y a elaborar vino. Asimismo, tambi茅n introdujo leyes en un intento por conseguir una higiene apropiada en la producci贸n del vino, incluso promoviendo el uso de las prensas en lugar del pisado con los pies.聽 La poderosa figura de Carlomagno, que cubr铆a el conjunto de Europa al comienzo del siglo IX, aparece relacionada con Reims por varios motivos. Adem谩s, no era indiferente al buen vino; y sin duda, los vinos de la regi贸n de Champagne llenaron la copa m谩gica de Huon de Bordeaux, y se derramaron por los cuernos de Roland, Oliver, Doolin de Maguncia, Renaud de Montauban, y Ogier el dan茅s,聽 antes de ce帽ir sus espadas y emprender las luchas contra los sarracenos, el rescate de damiselas cautivas y la derrota de los caballeros felones tal y como nos cuentan las f谩bulas de Turpin y las Chansons de Geste.

 

En cualquier caso que el cultivo de la uva, y sobre todo la fabricaci贸n del vino, van progresivamente mejorando en esta 茅poca es un hecho ya que aparece la distinci贸n entre los Vins de la Riviere de Marne y los Vins de la Montagne de Reims 聽desde el siglo IX.

 

Hay m谩s de un texto que hace referencia a la presencia e importancia de la vi帽a y del vino en Champagne en la Edad Media. Tal vez uno de los m谩s expl铆citos sea el Pol铆ptico de la Abad铆a de Saint-R茅mi.聽 El texto nos proporciona informaci贸n sobre el registro de propiedades, los siervos y los ingresos de la abad铆a desde mediados del siglo IX.聽 Permite identificar sin ning煤n g茅nero de dudas como poblaciones vitivin铆colas a Beine, Courtisols, Crugny, Hermonville, Louvercy, Muizon, Rilly-la-Montagne, Sacy, Taissy y Treslon entre otras.

 

El oficio de viticultor debi贸 ser importante ya que el documento lo referencia junto al de pescador y al de cocinero.

 

Por otro lado, bien por producci贸n directa de sus vi帽edos, bien por regal铆as o diezmos, el libro computa para la abad铆a 1.567 barricas grandes (unos 4 000 hectolitros) de vino. Tambi茅n referencia tareas para la vendimia, para el acarreo de los vinos (ad vini conductum) e incluso mosto (mustum).聽 Asimismo, habla de ciertas fiestas y ofrendas en las que era obligatorio el vino en botella (butaculas, plenas vino).

 

Podemos ver que los vi帽edos y el vino eran cosas comunes en Champagne en general y en las abad铆as en particular.

 

Es curioso observar la conexi贸n entre la difusi贸n de la viticultura y la del Cristianismo. 脡ste se convirti贸 en la religi贸n oficial del Imperio Romano hac铆a la primera d茅cada del siglo IV, y el paganismo fue prohibido por Teodosio al final de este siglo. Es durante este per铆odo cuando nos encontramos con la mayor difusi贸n de la cultura de la uva por toda la Galia. Tambi茅n nos encontramos a San Mart铆n de Tours predicando el Evangelio y la plantaci贸n de un vi帽edo鈥 ya hablamos de esto鈥

 

Los cap铆tulos y los monasterios se aplicaron en el cultivo de la vid y de ah铆 surgen muchos famosos vi帽edos,聽 no s贸lo en Champagne, sino en toda Francia, como ya hemos visto.聽 Muchos de los productos agroalimentarios tienen su origen en los monasterios que poblaron Europa entre los siglos IX y XV. Centr谩ndonos en Francia, lleg贸 a haber casi mil monasterios en el Medievo, de los cuales 251 eran abad铆as cistercienses y 412 benedictinas.

 

Los monasterios eran de hecho un foco de estabilidad y notable innovaci贸n t茅cnica en aquel momento. Los monjes y monjas pueden considerarse 茅lite intelectual en aquellos tiempos ya que muchos pod铆an leer y escribir (algo poco com煤n en la Europa medieval). 聽Adem谩s, era una fuerza de trabajo libre y altamente cualificada y que contaba con la ayuda de campesinos y artesanos pagados.

 

A pesar de que el tiempo reservado para la oraci贸n era importante por razones religiosas, la producci贸n del monasterio pod铆a ser m谩s eficiente y por lo tanto m谩s viable econ贸micamente que el trabajo de artesanos y campesinos del mundo secular.聽 Esto hizo que algunos monasterios llegasen a ser ricos en su apogeo (siglo XII). Tambi茅n es cierto que un monasterio pod铆a llegar a tener muchas cargas y obligaciones: mantenimiento de los monjes y hermanos legos, cuidado de enfermos, ayuda a los pobres, atenci贸n al peregrino, etc.

 

El monasterio deb铆a alimentar a todas las personas presentes y dependientes de la instituci贸n. Dado que, a menudo, las donaciones no eran suficientes, era necesario cultivar la tierra, criar ganado y, obviamente, trataron de generar excedentes de producci贸n para venderlos y obtener dinero que sirviese para comprar otros productos.聽 En caso de los monasterios benedictinos, el ritmo de vida tiene como eje principal el Oficio Divino (Liturgia de las Horas), que se reza siete veces al d铆a, tal como San Benito lo orden贸. Junto con la intensa vida de oraci贸n en cada monasterio, se trabaja arduamente en diversas actividades manuales, agr铆colas, etc., para el sustento y el autoabastecimiento de la comunidad, como ya hemos dicho.聽 No olvidemos que el principio fundamental de la Orden Benedictina es Ora et labora, Oraci贸n y Trabajo

 

Con el tiempo, cada monasterio desarrollar铆a y se especializar铆a en determinados productos por los que se har铆a m谩s y m谩s conocido. Estos productos agroalimentarios son los que hoy llamar铆amos productos 鈥渞egionales” o tradicionales. Algunos de estos productos se siguen haciendo en monasterios aunque 聽la mayor铆a de ellos ahora son fabricados por empresas no relacionadas con los monjes. De esta forma, los monasterios son fundamentales para entender el vino (la cerveza, muchos quesos y otros productos agroalimentarios).

 

En cualquier caso, en la Edad Media, el vino era la bebida com煤n de todas las clases sociales en el sur de Europa, ya que se cultivaban vides con relativa facilidad debido al clima. En el norte y el este, donde era m谩s dif铆cil cultivar la vid, la cerveza era la bebida habitual de plebeyos y nobles. 聽El vino se exportaba a estas regiones pero, debido a su precio relativamente alto, rara vez era consumido por las clases m谩s bajas del norte de Europa.

 

Adem谩s y dado que el vino es necesario para la celebraci贸n de la Eucarist铆a cat贸lica, era fundamental asegurar su suministro. Los monjes benedictinos se convirtieron as铆 en uno de los mayores productores de vino en Francia y Alemania, seguidos de cerca por los cistercienses. Otras 贸rdenes, como los Cartujos, los Templarios y los Carmelitas, tambi茅n fueron y son notables productores de vino y ya hemos explicado la raz贸n.

 

Es f谩cil ver que, movidos por la necesidad, estos monjes aguzaron el ingenio y la observaci贸n, ganando en conocimiento y habilidad para cultivar la vid y hacer vino en unas condiciones clim谩ticas nada favorables. De ah铆 a montar una industria hay un paso. Teniendo en cuenta, adem谩s, la pericia desarrollada podemos entender las razones por las que los monasterios son la cuna de muchos de los productos de excelencia agroalimentarios de Europa.

Figura 3 monje bebiendo

Representaci贸n de un monje probando vino 鈥淟i Livres dou Sant茅鈥 (manuscrito franc茅s de finales del siglo XIII)

 

Adem谩s de lo dicho, debemos tener presente que el vino era parte fundamental de la dieta de un monje. S贸lo como ilustraci贸n transcribimos la parte de la Regla de San Benito relativa a la raci贸n de bebida para los monjes:

 

Cada cual ha recibido de Dios su don particular: unos uno, otros otro.

Por ello fijamos con cierto escr煤pulo la cantidad de alimento que otros deben tomar.

Sin embargo, para atender a las flaquezas humanas nos parece bastar una h茅mina de vino al d铆a para cada uno.

Pero aquellos a quienes Dios d茅 la fuerza de la abstinencia, sepan que tendr谩n su propia recompensa.

Pero si las circunstancias del lugar, el trabajo o el calor del verano exigen algo m谩s, quede al arbitrio del superior, cuidando sobre todo no dar lugar a la hartura o embriaguez.

Aunque leemos que el vino de ninguna manera es propio de los monjes, como en nuestros d铆as es imposible persuadirles de ello, convengamos al menos en no beber hasta la saciedad sino con moderaci贸n, porque el vino hace apostatar hasta a los sabios. Pero donde la circunstancia del lugar hace ver que no se encuentra ni la medida antes citada sino mucho menos o nada en absoluto, bendigan a Dios los que all铆 viven y no murmuren.

Por encima de todo recomendamos que se abstengan de murmuraciones.

 

Tal vez sea conveniente aclarar que la Orden de San Benito es la orden religiosa fundada por Benito de Nursia a principios del siglo VI en la abad铆a de Montecassino. Durante el transcurso de su historia, la Orden Benedictina ha sufrido numerosas reformas, debido a la eventual decadencia de la disciplina en el interior de los monasterios.聽 La primera reforma importante fue la hecha por Od贸n de Cluny en el siglo X. Esta reforma, llamada cluniacense (nombre proveniente de Cluny, lugar de Francia donde se fund贸 el primer monasterio de esta reforma), lleg贸 a tener una gran influencia, hasta el punto que durante gran parte de la Edad Media pr谩cticamente todos los monasterios benedictinos estaban bajo el dominio de Cluny.

 

Tanto poder adquirido llev贸 a la decadencia de la reforma cluniacense, que condujo a la reforma cisterciense, palabra proveniente de C铆ster (C卯teaux, lugar de Francia donde se estableci贸 el primer monasterio de esta reforma). Buscaban apartarse del estilo cluniacense, que hab铆a ca铆do en la indisciplina y el relajamiento de la vida mon谩stica. El principal objetivo de los fundadores de C铆ster fue imponer la pr谩ctica estricta de la Regla de San Benito y el regreso a la vida contemplativa. El principal impulsor de la reforma cisterciense fue San Bernardo de Claraval (1090-1153).

 

La orden cisterciense, mucha m谩s austera que la orden benedictina, llega a la regi贸n de Champagne con la fundaci贸n de la abad铆a de Clairvaux en 1115 en el pueblo de Ville-sous-la-Fert茅 por San Bernardo, lugar en el que muri贸. A principios del siglo XIX este monasterio pas贸 a ser una c谩rcel.

 

As铆, tenemos a los monjes aprovisionando a los nobles y a las nuevas ciudades de vino y otros productos. Su conocimiento del producto y de su calidad est谩 m谩s que contrastado. As铆, por ejemplo, sabemos de un acuerdo afectando a la Abad铆a de San Remigio en Reims, redactado en 1218 entre el abad Pedro y una delegaci贸n de seis monjes que representaba al resto de los hermanos, por el que se establece que el vino para el consumo de estos 煤ltimos deb铆a ser mejorado con el aporte de dos tercios de los productos del Clos de Marigny que deb铆a ser apartado para su uso exclusivo.

 

Diez a帽os m谩s tarde, y con el objeto de poner fin a las quejas provenientes de estos dignos compa帽eros del Frere Jean des Entommeures de Rabelais, el mismo abad Pedro se vio obligado a aceptar que doscientos toneles de vino deb铆an ser llevados cada a帽o desde Marigny a la abad铆a para saciar la sed de su sediento reba帽o, y que si por el motivo que fuese alg煤n a帽o no hab铆a suficiente, se traer铆a desde los vi帽edos privados del Abad en Sacy, Villers-Aleran, Chigny y Hermonville.

 

Del mismo modo, y como evidencia del comercio, se sabe que los monjes ten铆an la costumbre de abrir sus monasterios para que los interesados pudiesen probar el 聽vino que ten铆an para la venta.聽 Lo sabemos, entre otras cosas, por la prohibici贸n decretada en 1233 por un Consejo Eclesi谩stico en Beziers debido a cierto esc谩ndalo.

 

Tambi茅n tenemos constancia de la calidad de los vinos producidos por los monjes en la regi贸n de Champagne. El mismo Petrarca acus贸 a los Papas de su tiempo de persistir en su estancia en Avi帽贸n cuando podr铆an haber vuelto a Roma, simplemente a causa de la bondad de los vinos que se produc铆an all铆. 聽Siguiendo esa l贸gica, con la que estamos m谩s que de acuerdo, puede venir el hecho de la selecci贸n de Reims, durante el siglo XII, como lugar para la celebraci贸n de grandes concilios presididos por el Sumo Pont铆fice en persona.

 

Tampoco tenemos duda de que Bibimus papaliter fue el lema de Clemente, Inocencio y Urbano cuando las labores del d铆a estaban hechas, y que sus cardenales pedir铆an a coro, pensando en las tareas del d铆a siguiente: Bonum vinum acuit ingenio, Venite potemus.

En cualquier caso, sirva este cap铆tulo como homenaje a todos los monjes que han hecho posible que nos llegase hasta hoy el arte para la elaboraci贸n de todos esos maravillosos vinos y productos agroalimentarios.聽 Como decimos siempre el conocimiento es la 煤nica base v谩lida para el placer.

 

En el pr贸ximo cap铆tulo nos ocuparemos de esta 茅poca desde una perspectiva m谩s secular.

Lunes, 23 de enero de 2017 Sin comentarios

El champagne y La Champagne鈥 San Remigio, Clodoveo鈥 Santa Clotilde, esa maravillosa uni贸n entre la espada y la cruz. Primeras evidencias del cultivo de la vid en Champagne

En el cap铆tulo anterior terminamos diciendo que hablar铆amos de Clodoveo y de Remigio. Clodoveo es de la dinast铆a merovingia (nombre que viene de Merovech, su abuelo). Esta dinast铆a gobernar谩 a los francos durante casi 250 a帽os, hasta el 752. San Remigio, tambi茅n conocido como Remi o Remy, fue obispo de Reims durante 74 a帽os hasta el 533 D.C. La leyenda nos dice que sus milagros estuvieron vinculados al vino. En este cap铆tulo veremos con detalle estos milagros. 聽En cualquier caso, fue 茅l quien bautiz贸 a Clodoveo.聽 Son dos personajes fundamentales en la historia de Reims y de Francia y merecen un cap铆tulo para ellos solos. Vamos a ello鈥 Adem谩s, tenemos que hablar de Santa Clotilde.

 

Cuentan que Clodoveo quer铆a casarse con Clotilde鈥 Clotilde fue canonizada entre el 550 y el 560. 聽脡sta le exig铆a convertirse al Cristianismo.聽 Dicen, adem谩s que, a menudo, animaba a Clodoveo a rezar a Dios y a abandonar sus creencias paganas. De hecho, dicen (M. Rouche: Clovis: suivi de vingt et un documents traduits et comment茅s. Editions Fayard, Paris, 1996) que bautiz贸 a sus primeros hijos sin dec铆rselo a Clodoveo.

 

Ella, finalmente, consigui贸 su prop贸sito al hacerle prometer que se convertir铆a si consegu铆a derrotar a sus enemigos y si unificaba la Galia. Clotilde se cas贸 con Clovis en el 493 en Soissons.

 

Es necesario tener presente que estamos hablando de un tiempo en el que hay muy pocas fuentes escritas fables. La vida de Clotilde, como reina de los francos, a veces se menciona en detalle en una biograf铆a de San Remigio escrita antes de que naciese San Gregorio de Tours (autor de Histoire des Francs), que vivi贸 en la segunda mitad del siglo VI. San Gregorio cita frecuentemente esta biograf铆a que es la principal fuente que se tiene hoy en d铆a.聽 En cualquier caso, parece evidente que Clotilde era una protegida de San Remigio que, debi贸, adem谩s, de ser su consejero.

 

sainte_clothilde

Miniatura extra铆da de las Grandes Chroniques de France (siglo XIV), mostrando a Santa Clotilde rezando a San Martin.

 

Bien, lo de la conversi贸n de Clodoveo, parecer ser, se produjo en la batalla de Tolbiac. Los historiadores, siguiendo a Gregorio de Tours, afirmaban que esta batalla tuvo lugar en el 496, pero las revisiones recientes la sit煤an en el 506 (Andr茅 Van de Vyver,聽 La victoire contre les Alamans et la conversion de Clovis, en Revue belge de philologie et d’histoire, n潞 15-3-4, 1936, p. 859-914).

 

batalla-de-tolbiac

La bataille de Tolbiac, Panth茅on de Paris, Francia (Joseph Blanc, 1846-1904)

 

La leyenda cuenta que Clovis estaba perdiendo e invocaba a sus dioses. Pero, como no pasaba nada, invoc贸 al Dios de Clotilde (Jes煤s) prometiendo que, si ganaba, se convertir铆a. Dios le dio la victoria, y Clovis se convirti贸. Su bautismo es fundamental en la historia de Reims. Tambi茅n cuenta la leyenda que, en esa misma batalla, un 谩ngel propuso a Clovis cambiar los tres sapos (s铆mbolo pagano) que adornaban su escudo por tres flores de lirio de oro. As铆, el lirio se convirti贸 en el emblema de la monarqu铆a francesa hasta 1830.

 

Al conseguir la conquista de la Galia, Clodoveo cumpli贸 su promesa.聽 M谩s all谩 de la promesa, es obvio que Clodoveo sab铆a que pod铆a sacar provecho de su conversi贸n al catolicismo. De hecho, podr铆a atraerse la benevolencia de las poblaciones galorromanas, la mayor铆a de los cuales eran gobernadas por reyes arrianos. Sin embargo, Clodoveo vacilaba ya que 聽la mitad de su pueblo profesaba creencias paganas. Resulta tambi茅n obvio que 聽la reina Clotilde pidi贸 el apoyo del obispo Remigio, que influy贸 mucho en Clodoveo.

 

As铆, en Reims, en la noche de Navidad 497 (o 498.499鈥β o en 驴驴??), Remigio bautiz贸 a Clodoveo y a 3.000 de sus soldados. 聽Esto facilit贸 que la poblaci贸n galo-romana les diese la bienvenida, ya no los consideraba francos invasores, sino liberadores. La Iglesia, que era la m谩s alta autoridad espiritual, tambi茅n eligi贸 el bando de los francos鈥 la uni贸n entre la espada y la cruz siempre ha beneficiado a ambos.

 

saint_remy_baptise_clovis

Escena mostrando 聽el bautismo de Clodoveo por San Remigio. Parte de un grabado en marfil con escenas de la vida del santo. (脷ltimo cuarto del siglo IX) Mus茅e de Picardie (Amiens, France)

La leyenda tambi茅n cuenta que hab铆a tanta gente que Remigio no pod铆a alcanzar los 贸leos con los que deb铆a ungir a los bautizados. Una paloma blanca apareci贸 del cielo, cogiendo el recipiente con los oleos en sus garras y llev谩ndoselo a Remigio que as铆 pudo completar la ceremonia.

 

Siempre hay una paloma鈥 De hecho, la blanca paloma, siempre ha sido uno de los 铆tems favoritos en todas las parafernalias m谩gicas desde los tiempos de Apolonio de Tyana hasta los de Houdini.. y todav铆a en nuestros d铆as.聽 El moderno escepticismo tiende a sugerir que, tal vez, m谩s que de los cielos, el p谩jaro viniese del palomar del obispo.

 

Este hecho tiene mucha importancia para los reyes franceses.聽 Los absolutistas basaban la afirmaci贸n de que eran reyes 鈥減or la gracia de Dios鈥 en esta leyenda ya que dec铆an que los 贸leos, en teor铆a, que a煤n se conservan en el museo que hay al lado de la Catedral de Reims, hab铆an venido del Cielo.

 

Ahora bien, parece ser que este recipiente, la Sainte Ampoule, fue rota de forma solemne, algunos dicen que a golpe de martillo) durante la Revoluci贸n Francesa el 7 de octubre de 1793 en lo que hoy se llama Place Royale) por Philippe R眉hl encima de lo que era el pedestal de la estatua de Luis XV 鈥 que hab铆a sido fundida para hacer ca帽ones鈥

 

Se dice, lo cuenta F茅lix Lacointa en Du Sacre des rois de France de son origine et de la Sainte Ampoule (ed.聽 Ballard, Paris, 1825) reproducci贸n en facs铆mil, ed. Lacour, N卯mes, 2011) que uno de los testigos de la destrucci贸n de la Sainte Ampoule afirm贸 que recibi贸 algunas salpicaduras de aceite sagrado sobre su ropa. Otros tambi茅n afirmaron haber recogido algunos fragmentos del envase roto. Por 煤ltimo, algunos se帽alaron que en la v铆spera de su destrucci贸n, hab铆a tomado la precauci贸n de salvar todo lo que pudo del b谩lsamo sagrado. Estos detalles (que todav铆a se est谩n debatiendo hoy) son importantes. Diluido con aceite 煤nico, estas “huellas” habr铆an contribuido 聽a hacer m谩s cre铆ble la fabricaci贸n de una nueva cantidad de aceite sagrado para ser utilizado en las coronaciones posteriores.

 

脡ste es el caso de Carlos X, coronado el 聽29 de mayo de 1825鈥 煤ltimo rey Borb贸n de Francia y el 煤ltimo que tuvo una ceremonia de coronaci贸n y hermano de Lu铆s XVI (al que le cortaron la cabeza un lunes 21 de enero de 1793 en Paris, en la place de la R茅volution, hoy 聽place de la Concorde). No deja de ser ir贸nico que 茅ste fuese el primer rey de Francia que no lo era por 鈥渓a Gracia de Dios鈥濃 seg煤n la Constituci贸n de Francia del 3 de septiembre de 1791. Tras 茅l lleg贸 la Primera Rep煤blica Francesa, que dur贸 desde 1792 a 1804. Despu茅s, lleg贸 el Primer Imperio con Napole贸n鈥

 

La coronaci贸n de Carlos X tuvo lugar en Reims鈥 como buen ultramon谩rquico que era. Su car谩cter llev贸 a Francia a la Revoluci贸n de 1830鈥 que tuvo repercusi贸n en toda Europa. En Espa帽a coincidi贸 con el final del reinado de Fernando VII y la Primera Guerra Carlista (1833-1840) aunque esto s铆 que es otra historia. As铆 que sigamos.

 

1280px-coronation_of_charles_x_of_france_by_francois_gerard_circa_1827

Coronaci贸n de Carlos X (Fran莽ois G茅rard, 1827) Mus茅e des beaux-arts de Chartres

Para esta ocasi贸n, la coronaci贸n de Carlos X, se realiz贸 un nuevo relicario que puede verse en el Palais de Tau (al lado de la catedral) y que puede ver a continuaci贸n鈥β pero sigamos.

 

steampouleampouleetaiguillette

La mayor铆a de los reyes de Francia, e incluso ahora los pretendientes al trono, han sido ungidos y coronados en Reims. Adem谩s, varias localidades del este de Francia hacen referencia a la Sainte Ampoule en sus blasones.聽 Si van a Reims, visiten la catedral鈥 y no dejen de decirle al gu铆a que el pr贸ximo rey de Francia es un espa帽ol, Lu铆s Alfonso de Borb贸n, pretendiente legitimista (corriente que apoya al restablecimiento del reinado de la Casa de Borb贸n en Francia) al trono de Francia. Est谩 considerado por sus seguidores como el Rey Luis XX de Francia y Navarra鈥 隆隆ver谩n qu茅 cara pone el gu铆a!!

 

Una 煤ltima cosa curiosa,聽 de acuerdo con una tradici贸n secular y que no tiene ninguna base en la fe cat贸lica, es que se supon铆a que los reyes de Francia pod铆an curar la adenitis tuberculosa de los escrofulosos (las escr贸fulas son procesos infecciosos que afecta a los ganglios linf谩ticos) por el tacto, pronunciando la frase El rey te toca, Dios te sana. Desde 1722 y la coronaci贸n de Luis XV en Reims, la f贸rmula se convierte en el rey te toca, Dios te sane” El uso del subjuntivo entonces disminuye el impacto del poder del rey en la curaci贸n de los sujetos afectados.

 

El primero que menciona este 鈥減oder鈥 es Guibert de Nogent, abad de Nogent-sous-Coucy en sus Des reliques des saints (1124). El tal Guibert afirma que 茅l personalmente vio a Louis VI (que rein贸 entre 1108-1137) curar las escr贸fulas tocando a los enfermos y haciendo la se帽al de la cruz, milagro que 茅l describe como “habitual”. A帽ade, adem谩s, que el padre del rey Felipe I (que rein贸 entre 1060-1108) tambi茅n ten铆a ese 鈥減oder鈥, pero que hab铆a perdido su don milagroso a causa de sus pecados, es decir, el doble adulterio con Bertrade Montfort, que dio lugar a su excomuni贸n.聽 Si quieren saber m谩s sobre esto, les invito al leer el libro Los Reyes Taumaturgos de March Bloch.

538px-st_remy_bishop_of_rheims_begging_of_clovis_the_restitution_of_the_sacred_vase_taken_by_the_franks_in_the_pillage_of_soissons

Enrique IV curando las escr贸fulas (Andr茅 de Laurens, De strumis earum causis et curae, 1609)

Volviendo a Clodoveo y a San Remigio鈥 Tras la ceremonia, hubo, obviamente, un gran banquete para celebrar el bautismo.聽 Clodoveo y los francos disfrutaron de los, al parecer fant谩sticos, vinos procedentes de los vi帽edos de Remigio.聽 Es probable que estos vinos fueran tintos. La leyenda tambi茅n incide en que esos vinos fueron hechos por esclavos que Remigio ten铆a pero que 茅ste los liber贸 en su testamento.

 

En cualquier caso, es a partir de este momento cuando se vinculan los vinos de la regi贸n de Champagne con la realeza鈥 aunque falta mucho para que sean espumosos.

 

Los francos disfrutaban con el vino e incluso adoptaron la ley romana que prohib铆a a la gente da帽ar el vi帽edo del vecino.

 

En aquel entonces, otros tiempos m谩s felices y tranquilos se recordaban en Reims. De hecho, cuando Clodoveo y su ej茅rcito de francos pasaron por Reims (por el camino que hasta hace poco a煤n se conoc铆a como el Grande Barberie) dirigi茅ndose a la batalla frente a Afranio Siagrio en 486, hay evidencias de saqueo. As铆, es conocida la desaparici贸n de un famoso jarr贸n de oro que uno de los 鈥渟eguidores鈥 del aspirante a monarca sustrajo de la residencia del obispo. No tenemos ninguna duda de que el nuevo due帽o 鈥渞ellenar铆a鈥 varias veces con vino de la zona ese jarr贸n.

 

La historia del jarr贸n de Soissons es uno de los mitos fundacionales de Francia. Seg煤n聽 Gregorio de Tours聽 en el libro II, cap铆tulo 27 de la Histoire des Francs, parece ser que Remigio le pidi贸 que el dichoso jarr贸n, que parece ser pertenec铆a a la catedral, no fuese parte del聽 bot铆n de guerra y fuese restituido a la Iglesia.聽 Clodoveo, dicen, accedi贸.聽 As铆, en el momento del reparto del bot铆n, Clodoveo solicit贸 que, adem谩s de su parte del bot铆n, se le diese el jarr贸n.

 

Cuentan que la tropa, en general estuvo conforme, excepto un soldado que rompi贸 el jarr贸n con su hacha, a帽adiendo que Clodoveo s贸lo tendr铆a lo que le correspond铆a.聽 Parece ser que esto no le sent贸 muy bien a Clodoveo.聽 El obispo debi贸 regresar a Reims con los restos del jarr贸n.

 

Un a帽o m谩s tarde, mientras pasaba revista a sus soldados en el Campo de Marte, Clodoveo reconoci贸 al soldado insolente. Le se帽al贸 que sus armas estaban sucias y las ech贸 al suelo. Cuando el soldado se agach贸 para recogerlas, Clodoveo le parti贸 la cabeza de un hachazo, a la vez que dec铆a:

 

隆Esto mismo hiciste t煤 con el jarr贸n de Soissons!

Clodoveo restituy贸 el jarr贸n robado, e hizo un tratado con el obispo San Remigio (hijo de Emilio, el conde de Laon). Adem谩s, como ya hemos comentado, Clodoveo se convirti贸 al Cristianismo y acept贸 el bautismo de mano del mismo Remigio.

 

A partir de ah铆, las leyendas han ensalzado la piedad de la reina Clotilde, la capacidad de San Remigio, as铆 como la pompa y ceremonia que marcaron el bautismo de Clodoveo en Reims en diciembre de 496 (ya hemos dicho que la fecha no est谩 clara).

 

Tambi茅n es conocida, aunque menos, la jugada maestra del obispo al hacer adorar al aspirante a rey la cruz que 茅l mismo hab铆a quemado y obligarle a quemar, a su vez, a los 铆dolos que hab铆a adorado hasta la fecha. Se cuenta la famosa frase con la que el obispo bautiz贸 a Clodoveo:

 

Qu铆tate los collares e inclina la cabeza, orgulloso Sicambre, baja humildemente tu cuello. Adora lo que quemaste y quema lo que adorabas.

Los sicambres eran un pueblo germ谩nico. En la 茅poca, se designaba as铆 a los francos.

 

Otra bella historia es la de la Sainte Ampoule, de la que ya hemos hablado.

 

Adem谩s, algunos los milagros que justifican la santidad de Remigio est谩n vinculados al vino, tal y como muestra la representaci贸n que hay de uno de esos hechos en la fachada norte de la catedral de Reims. Veremos algunos con detalle m谩s adelante.

 

Los viejos arquitectos monacales, tambi茅n, mostraron su aprecio por la vid, introduciendo continuamente festones esculpidos con hojas de parra entremezcladas con racimos de uvas en las decoraciones de las iglesias que constru铆an.

 

La iglesia de San Remigio, por ejemplo, que se empez贸 a construir a mediados del siglo VII, proporciona un ejemplo de esto en las molduras de su puerta principal; y la catedral de Reims ofrece varias muestras de un car谩cter similar.

san-remigio-convirtiendo-el-agua-en-vino

San Remigio llenando de vino un barril vacio. Catedral de Reims (puerta norte)

En cualquier caso, es obvio que el vino que fluy贸 libremente celebrando la conversi贸n del rey de los francos debi贸 ser ambros铆a y que los feroces guerreros que acababan de conquistar Soissons y Tolbiac 聽saciaron su sed con el vino surgido de las vides en las colinas de los alrededores. Es sabido, de hecho, que el rey mismo se emborrach贸, bien con una cuv茅e reserve surgida del vi帽edo que San Remigio hab铆a plantado en la finca familiar cerca de Laon, bien con la que su esclavo Melanio cultivaba para 茅l solo fuera de los muros de Reims.

 

En medio de la anarqu铆a y la confusi贸n que marc贸 el d茅bil reinado de la dinast铆a merovingia, encontramos una Francia a punto de caer en un estado de barbarie; y, aunque la Ley S谩lica dictada por Clodoveo promulgase penas severas por arrancar cepas, es f谩cilmente entendible que la perspectiva de recibir en cualquier momento una orden de desalojo refrendada con la ayuda de un hacha de guerra no debe haber ayudado mucho a la idea de desarrollar proyectos de vitivinicultura duraderos.

 

Es cierto que la Iglesia y sus propiedades, entre las que estaban la mayor parte de las vi帽as de Reims y Epernay, estaban ligeramente m谩s protegidos aunque, con cierta frecuencia, ni las amenazas de los obispos ni la promesa de la venganza de los santos pudo reprimir los actos de sacrilegio y pillaje.

 

San Remigio muri贸 en 533. Sus reliquias se conservan en la Bas铆lica de San Remigio y como ya hemos dicho, sus milagros est谩n vinculados al vino.聽 Siguiendo al pie de la letra un texto de Hincmaro de Reims (arzobispo de Reims en la segunda mitad del siglo IX), Flodoardo (del que ya hemos hablado) cuenta el milagro del vino que Remigio, despu茅s de haberlo bendecido, dio a Clodoveo como promesa de victoria.

 

Cuenta que 聽Louis (nombre con el que se bautiz贸 Clodoveo) se puso en marcha contra Gondebaud y son hermano God茅gisile (pr铆ncipes burgundios). Tras haber recibido la bendici贸n de San Remigio, quien le predijo la victoria, recibi贸, entre las instrucciones del obispo, la recomendaci贸n de combatir a los enemigos mientras que el vino bendecido fuera suficiente para satisfacer su abastecimiento diario.聽 Tras hacer huir a los burgundios y fundar en Par铆s la iglesia que hoy es la de Saint-脡tienne-du-Mont,聽sigui贸 el consejo de San Remigio, y march贸 contra Alarico II (que era arrio). Del santo recibi贸, adem谩s de la bendici贸n, la certeza de la victoria.聽 Del mismo modo que en ocasiones anteriores, el santo le dio un vaso lleno de vino bendecido y le recomend贸, de nuevo, seguir luchando mientras el vaso le diese vino a 茅l y a todos los que 茅l quisiese dar.聽 El rey bebi贸, y varios de sus oficiales, sin que el vaso de vaciase. Luch贸 contra los godos y les hizo huir. Regres贸 victorioso y lleg贸 de gloria y el vaso segu铆a lleno de vino.聽 Esto lo cuenta Flodoardo en su Historia Remensis Ecclesiae (escrita en la primera mitad del siglo X). El texto fue traducido varias veces al franc茅s, la primera a principios del siglo XVII.

 

Este milagro est谩 representado en la colecci贸n de tapices del siglo XVI sobre la vida de San Remigio ofrecidas al cap铆tulo de la bas铆lica de San Remigio por el arzobispo de Reims Robert de Lenoncourt y que se conservan en el mus茅e Saint-Remi de Reims (del que ya hemos hablado).聽 En el tapiz se puede leer:

A Clovis c么me il fult notoire,

Ung barril de vin prepara

Et luy dilt tu auras victoire

Autant que le vin durera.

 

tapices-san-remigio

La salle des tapisseries. Mus茅e Saint Remi (Reims)

 

En el mismo texto de Flodoardo aparece otro milagro vinculado al vino que precede al del vino bendecido y art铆fice de la victoria del rey. Una vez, en su soledad episcopal, Remigio estaba recorriendo el territorio de la misma. Por petici贸n de su prima Celsa, virgen consagrada a Dios, fue al pueblo de Sault (tal vez Sault-Saint-Remy o Sault-les-Rethel, en Rethel) en el que viv铆a. Mientras que el obispo serv铆a vino a su anfitriona, el intendente de Celsa vino a comunicarle que el vino se acababa.聽 Alegremente, el obispo intento consolarle y le pregunt贸 si quedaba un poco de vino en alguno de los toneles. Le mostraron uno en el que quedaba un poco de vino. Remigio hizo la se帽al de la cruz, se arrodill贸 y rez贸. En ese instante 隆隆milagro!! El vino rebos贸 el tonel y se derram贸 por el suelo. En cuanto su prima tuvo noticia del prodigio, don贸 sus posesiones en Sault a San Remigio y a su iglesia.

 

Este milagro tambi茅n est谩 representado en los tapices y tambi茅n hay un texto:

Ung tonneau vuyde 脿 sa parente

Il benit puis fut plein de vin

Par gr芒ce de Dieu apparente

Faisant mainct ouvrage divin.

 

La misma escena fue esculpida en el siglo XIII en el t铆mpano de una de las puertas de la fachada norte de la catedral鈥 ya lo hemos dicho y hemos puesto una imagen.聽 Asimismo, est谩 representada en una vidriera del siglo XVI en la iglesia de Notre-Dame de 脡pernay.

 

Volviendo a hablar del tema que ocupa est谩s p谩ginas, todos los milagros contados por Flodoardo no presuponen la existencia de una viticultura local en la 茅poca de San Remigio.聽 Es todo caso, adem谩s, de hacerlo, la situar铆a en un contexto legendario.

 

驴Qu茅 debemos pensar, pues, de las vi帽as y de los viticultores que aparecen citados en el Testament de Saint-R茅mi, le Grand Testament, 聽al que el mismo Flodoardo dedica un cap铆tulo de la ya citada Historia de la Iglesia de Reims?

 

Del texto se deduce que San Remigio ten铆a tanto vino que no fue necesario que repitiese el milagro que hizo en casa de su prima.聽 Tambi茅n se deduce de esas 煤ltimas voluntades escritas durante su enfermedad en 530.聽 Sus posesiones, incluidas las vit铆colas, fueron suficientes para contentar, incluso, a un obispo de las m谩s plurales inclinaciones鈥 Esto es lo que afirma el R. P. dom Guillaume Marlot en su Histoire de la ville, cit茅 et universit茅 de Reims de 1845.

 

Lo cierto es que, 聽tras recordar que San Remigio hizo testamento en favor de la Iglesia de Reims, en el testamento referenciado por Flodoardo se dedican var铆as p谩ginas a enumerar a beneficiarios individuales de dicho testamento. As铆, por ejemplo, se cita una vi帽a en las afueras de Reims que se reparten sacerdotes y di谩conos junto al viticultor Melanio (siervo / esclavo de San Remigio) que la cultivaba.

 

Se citan algunas otras vi帽as. As铆, se dice que deja en herencia al obispo Lobo el vi帽edo cultivado por Enias. A su sobrino Agr铆cola, el vi帽edo plantado por Melanio en Laon y el cultivado por Bebrimodo. A su sobrino Agatimero le deja el vi帽edo que plant贸 茅l mismo en Vindonisae鈥 y as铆 varios m谩s.

 

Tambi茅n merece menci贸n el hecho de que cite una localidad que ser谩 llamada a ser famosa en relaci贸n al vino de Champagne.聽 Habla de una vi帽a en la ciudad de Sparnacus (Epernay).聽 Se refiere a un tal Eulogio, condenado a muerte por alta traici贸n en 499 y que se salv贸 por la intercesi贸n del obispo. El condenado hab铆a otorgado a su benefactor dicha vi帽a 聽y 茅ste la ced铆a a su vez a la iglesia de Reims.

 

Tambi茅n leg贸 a esta iglesia fincas en los Vosgos y m谩s all谩 del Rin, con la condici贸n de que se proporcionase, cada a帽o,聽 brea a los monasterios fundados por 茅l, o sus predecesores, para arreglar las vasijas en las que guardaban el vino. Esto puede ser una evidencia de la permanencia de la Antigua costumbre romana de calafatear las vasijas usadas para guardar el vino鈥 Un tema, el de las vasijas, que nos apasiona.

 

Lo fundamental, en lo que a nosotros respecta, es que es el primer texto que habla de la existencia de vi帽as en Champagne.

 

Claro que, la siguiente pregunta es 驴cu谩ndo se redact贸 dicho testamento? San Remigio muri贸 en la primera mitad del siglo VI. Sin embargo, para ciertos historiadores, su testamento es ap贸crifo, o, cuanto menos, fue objeto de varias modificaciones.聽 En cualquier caso, Hincmaro de Reims escribi贸 en el siglo XI y Carlos el Calvo cita el testamento en una ordenanza de 846.

 

No deja de ser cierto que si bien el arzobispo de Reims, Hincmaro, fue el primero en poner por escrito la leyenda, la tom贸, como lo cree March Bloch en su obra Los Reyes Taumaturgos (que ya hemos citado), de tradiciones folcl贸ricas de Reims.聽 Es evidente que adapt贸 esas tradiciones locales para que sirviese a las pretensiones de la Iglesia de Reims a la supremac铆a eclesi谩stica, y para confirmar, al modo carolingio, el control de la monarqu铆a por parte de la Iglesia鈥 de nuevo esa coalici贸n entre la espada y la cruz que tantos mutuos beneficios ha reportado.

 

Esto nos permite afirmar que, cuanto menos, a partir del a帽o 800, la vi帽a estaba bien establecida y que 茅sta se habr铆a propagado merced al desarrollo de la viticultura al amparo de nobles, sacerdotes y monasterios. Esto es algo en lo que est谩n de acuerdo todos los autores.

 

Es muy interesante observar la conexi贸n entre el desarrollo de la viticultura y el Cristianismo. Este v铆nculo es obvio si se tiene en cuenta que el vino es necesario para la celebraci贸n del m谩s solemne sacramento de esta religi贸n.

 

De todos es sabido que el Cristianismo se convirti贸 en la religi贸n oficial del Imperio Romano en la primera d茅cada del siglo IV y que Teodosio prohibi贸 el paganismo.聽 Es en esta 茅poca cuando encontramos evidencias de la expansi贸n de la cultura de la vi帽a por toda la Galia y a San Mart铆n de Tours predicando el Evangelio y plantando un vi帽edo

 

Como curiosidad, diremos que, parece ser que, San Mart铆n, cuya festividad se celebra el 11 de noviembre, introdujo la ceremonia del bautismo del mosto, que fue prohibida por considerarse una ceremonia pagana. La ceremonia transformaba un mosto impuro en un vino maduro a trav茅s de una bendici贸n. Otra interesante leyenda dice que San Mart铆n fue capaz de convertir el agua en vino.

 

La fiesta tiene un origen sin duda precristiano. 聽Una de las razones por las que este d铆a est谩 marcado como “Celebraci贸n del Vino”, es que el D铆a de San Mart铆n coincide aproximadamente con el momento a partir del cual el vino reci茅n producido est谩 listo para beber.

vino-de-san-martin

El vino de la fiesta de San Mart铆n. 聽de Pieter Brueghel el Viejo (1565-1568) Museo del Prado (Madrid)

 

En el pr贸ximo cap铆tulo hablaremos m谩s extensamente de esta relaci贸n entre los monjes y el vino.

Mi茅rcoles, 11 de enero de 2017 Sin comentarios

El champagne y la Champagne鈥 Roma

Los remos, (que significa los primeros), seg煤n V. Kruta en 聽Les Celtes, histoire et dictionnaire,(editado por 聽Robert Laffont, 2000), 聽eran una tribu que habitaba el noreste de la Galia en el siglo I a. C. Ocuparon la parte septentrional de la llanura del territorio que hoy es Champagne, en las estribaciones meridionales del bosque de las Ardenas, entre los r铆os Meuse y Marne, y a lo largo de los valles fluviales del Aisne y sus afluentes, el Aire y el Vesle.聽 Aliados con las tribus germ谩nicas del este, sol铆an tomar parte en guerras contra los parisios y los senones. En esas guerras, eran famosos por聽 su caballer铆a.聽 Su capital era Durocortorum (hoy Reims), el segundo oppidum 聽en tama帽o de la Galia, seg煤n S. Fichtl, Les peuples gaulois, (茅ditions Errance, 2012). Fue fortificado all谩 por el 80-70 A.C.

Durocorter, que luego los romanos llamar铆an Durocortorum (Julio C茅sar y Estrab贸n), se situaba en un punto de lo que luego ser铆a la Via Agrippa que iba desde Langres (Andemantunnum) 聽hacia Gran Breta帽a.

 

Plano del oppidum de Durocortorum. http://www.oppida.org/

Plano del oppidum de Durocortorum. http://www.oppida.org/

聽Jean Baptiste Fran莽ois Geruzez, en 聽Description historique et statistique de la ville de Reims : …avec le r茅cit abr茅g茅 de ce qui s’est pass茅 脿 Reims dans la guerre de 1814 et de 1815 et orn茅 de vingt gravures repr茅sentant les monuments anciens et modrenes, (Reims, Le Batard, 1817) 聽da dos significados: 1) en celta “fortaleza redonda”; 2) se trata de las palabras galas dure 聽(“torre” o “agua”) y cort 聽(“granja”) con lo que tendr铆amos 聽“granja construida cerca de una torre o el agua.”

聽Tambi茅n podr铆a ser un nombre galo compuesto por duro, Duron, es decir “mercado” o “foro” (seg煤n X. Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise: une approche linguistique du vieux-celtique continental, Paris, ed. Errance, 2001) y una segunda parte cuyo significado se desconoce.

En cambio,聽 A. Longnon, Les noms de lieu de la France: leur origine, leur signification, leurs transformations, publicado por P. Marichal y L. Mirot聽 (脡ditions Honor茅 Champion, Paris, 1999),聽聽 afirma que Dur- significa 鈥渇ortaleza鈥 y cor-t 聽鈥渃entro鈥, 鈥渧illa鈥, 鈥渃apital鈥.

Un oppidum (en plural oppida) es el nombre dado por Julio C茅sar a los emplazamientos que iba encontrando durante su conquista de las Galias. 聽Era un lugar elevado, una colina o meseta, cuyas defensas naturales se han visto reforzadas por la intervenci贸n del hombre. Los oppida se establec铆an, generalmente, para el dominio de tierras aptas para el cultivo o como refugio fortificado.

Seg煤n S. Fichtl, Les peuples gaulois, (茅ditions Errance, 2012), se conocen otros asentamientos en la zona:

  • El oppidum del 鈥淰iejo Reims鈥, situado en las comunes de Variscourt y Cond茅-sur-Suippe, y con una extensi贸n de 170 hect谩reas. 脡ste era el m谩s extenso de todos los oppida y parece ser que era la capital original hasta su traslado a Durocortorum
  • El oppidum de la “Vieja Laon”, que se encuentra en Saint-Thomas (Aisne) y que podr铆a ser el sitio de Bibrax, citado por Julio C茅sar en sus Comentarios sobre la Guerra de las Galias 聽y cerca del cual gan贸 a los belgas tras una sangrienta batalla.
  • Los oppida de la meseta de Nandi, en Ch芒teau-Porcien y el peque帽o oppidum de Chestres en Vouziers, aunque 茅stos no sean tan evidentes.
  • El oppidum de “Viel-Chalons” en La Cheppe, equivocadamente llamado “campamento de Atila”, habitado por la tribu Catalaunes, dependientes de los Remi, que ser谩 el origen de Catalaunum, guarnici贸n romana instalada en una isla del r铆o Marne, en el actual Chalons-en-Champagne. El oppidum du Chatelet Gourzon tambi茅n se atribuye a la tribu de los Catalaunes.

durocortum

Se sabe poco de la historia antes de los romanos en esta zona debido a que los galos transmit铆an la tradici贸n de forma oral aunque, seg煤n V. Kruta en聽 Les Celtes, histoire et dictionnaire, (editado por聽 Robert Laffont, 2000),聽 la investigaci贸n arqueol贸gica ha puesto de relieve la continuidad cultural de los asentamientos en la regi贸n de Reims desde al menos la Primera Edad del Hierro.

Los romanos invadieron la Galia alrededor del 121 A.C., terminando esta conquista Julio C茅sar all谩 por el a帽o 52 A.C. cuando Vercing茅torix cae derrotado en Al茅sia, tras seis semanas de asedio, poniendo fin a la independencia gala.聽 Esta conquista supondr铆a el inicio de una importante industria vitivin铆cola en la Galia. Durante la conquista, y posteriormente, los romanos plantaron numerosos vi帽edos聽 en la Galia.

Fue al final, 聽entre el 58 A.C. y el 51 A.C., cuando Julio C茅sar se dispuso a conquistar la Galia Melenuda (as铆 llamada por el pelo largo que sol铆an llevar sus habitantes).

Los Remos, bajo Iccio y Andecombogio, se aliaron con Julio C茅sar y permanecieron leales a 茅l a lo largo de toda la Guerra de las Galias, siendo el m谩s pro-romano de todos los pueblos de la Galia鈥 de hecho, no se aliaron con Vercing茅torix en su rebeli贸n contra Roma.

Los romanos los consideraban una civitas. Eso indica el mismo Julio C茅sar, en Comentarios sobre la guerra de las Galias, 2,3,1.聽 Ser considerado civitas era importante, en contraste con una comunidad o tribu (pagus), como las tribus enumeradas como pagi por Julio C茅sar que estaban subordinadas a las civitas de los Helvetii.

Haciendo un aparte para los mitos, seg煤n Michel Sot en Les temps mythiques: les origines pa茂ennes et chr茅tiennes de Reims. I. Les origines pa茂ennes, que est谩 en Un historien et son 脡glise au Xe si猫cle: Flodoard de Reims (Paris: Fayard, 1993), una leyenda relata que Remo, el hermano de R贸mulo, fund贸 la ciudad de Reims despu茅s de haber huido del Lacio, a lo que actualmente es el norte de Francia, y de esa manera origin贸 al pueblo de los remos.聽 El tal Flodoard de Reims (893 – 966) era un can贸nigo, cronista y presunto archivista de la iglesia catedralicia de Reims en el regnum Francorum occidentalium durante las d茅cadas siguientes a la disoluci贸n del imperio carolingio.

Abriremos otro par茅ntesis para comentar, fuera ya de leyendas, 聽que 聽cualquier caudillo sab铆a que si perd铆a la batalla deb铆a suicidarse antes de que lo hiciesen prisionero, eso implicaba honor. Era lo que esperaban sus huestes. Si era hecho prisionero, ser铆a humillado y ejecutado en p煤blico para mayor gloria del caudillo ganador.聽 El Triunfo romano era la apoteosis del vencedor. Lo conced铆a el Senado al general que lograba una victoria para Roma en la que perecieran m谩s de 5.000 enemigos.聽 El l铆der perdedor era ejecutado ritualmente en el Tullianum.

As铆, por ejemplo… Vercing茅torix no se quiso suicidar y fue hecho prisionero y ahorcado en Roma durante la ceremonia de Triunfo de Julio C茅sar tras la Guerra de las Galias. Su cuerpo fue arrojado a los cerdos. 聽聽Por el contrario, Marco Antonio, al saber que iba a ser hecho prisionero por Octavio,聽 no dud贸 en suicidarse, evitando el escarnio.聽 Cleopatra, por el contrario, crey贸 las palabras de perd贸n de Octavio hasta que se dio cuenta de sus mentiras y se suicid贸 con una serpiente.聽 Esto enfad贸 sobremanera a Octavio que los ahorc贸 a los dos muertos en Roma… el pueblo se re铆a de Octavio y honraba a Marco Antonio.

vercingetorix

Vercing茅torix arroja sus armas a los pies de Julio C茅sar por Lionel Noel Royer (1899). Museo Crozatier, en Le Puy-en-Velay.

聽Pero sigamos鈥

El nacimiento y el desarrollo de la civilizaci贸n galo 鈥 romana abarca el per铆odo que va desde ese 58 A.C. 聽hasta aproximadamente el 406 D.C.聽 En el 57 A.C., como ya hemos dicho, los habitantes de Reims ya estaban bajo la 鈥減rotecci贸n鈥 de Roma鈥 聽y en el 53 A.C., Julio C茅sar ya convoc贸 a la Asamblea de los Galos en Reims para tratar la rebeli贸n de los senones y carnutos.

Durocortorum formada parte de las ciudades aliadas, consideradas como independientes, conservando sus leyes, su religi贸n y su gobierno. En el 51 A.C. los habitantes de Reims disfrutaban del t铆tulo de 鈥渁migos y aliados del pueblo romano鈥. En el 50 A.C. esta parte de la Galia ya era provincia romana junto a la Galia Narbonense.

En el a帽o 27 A. C. el emperador Augusto dividi贸 el territorio al norte de los Alpes en tres nuevas provincias: Gallia Aquitania, Gallia Lugdunensis, y Gallia Belgica. La provincia de Gallia Belgica se extend铆a desde el mar del Norte hasta el lago de Constanza (Lacus Brigantinus), lindaba al este con el Rin, conten铆a partes de lo que actualmente es el oeste de Suiza y su capital estaba situada en la ciudad de los remos (Reims).

En el a帽o 17 a. C. el gobernador de la provincia Marcus Lollius fue vencido por los sugambros. En aquella derrota, el 谩guila dorada de la V Legi贸n Alaudae fue tomada (algo considerado una humillaci贸n en Roma, hay alguna pel铆cula sobre esto y lo que supone). Por eso, entre el 16 y el 13 A.C. se reorganiz贸 la provincia 聽que sigui贸 teniendo a Reims como capital.

Aunque, como hemos dicho, 聽Reims se convirti贸 bajo el dominio romano en una de las capitales de la Galia belga 聽y adquiri贸 una importancia que atestiguan ampliamente los numerosos restos en forma de templos, arcos de triunfo, ba帽os, arenas, caminos militares, etc., (algunos de ellos los veremos enseguida) y a pesar de que los galos se distinguieron especialmente por la r谩pida adopci贸n de las costumbres romanas, 聽parece cierto que, durante el dominio de los doce C茅sares, los habitantes de la actual Champagne fueron forzados a sacar el vino, con el que se llenaron sus 谩nforas y sus paterae聽 de fuentes for谩neas.

Como curiosidad, diremos que una patera o phiala es un recipiente con una muesca bulbosa (omphalos) en la parte inferior central para facilitar la sujeci贸n. Normalmente no tiene ni asas ni pies (una copa con asas es un kylix), los dos t茅rminos pueden ser utilizados indistintamente, particularmente en el contexto de la cultura etrusca, 聽phiala es m谩s com煤n en referencia a formas griegas, y patera en un ambiente romano.聽 Se usaba, sobre todo para libaciones que consist铆an en derramar vino, leche o miel en honor de los dioses.

 

romano-ocn-patera

Estatua de bronce de sacerdote togado con patera (siglo II / III D. C.).Ei脽enburg (Baviera). Museo Romano.

 

Ya hemos comentado que los vinos de los cuales hablan Plinio y Columela eran de la聽 Gallia Narboniensis, aunque el cultivo de la vid, sin duda, se hab铆a extendido ya a Aquitania y por las orillas del Saone 聽cuando se promulg贸, en el 92 D.C.,聽 el severo edicto de Domiciano (el loco cazador de moscas) basado en el supuesto de que los terrenos dedicados a Baco estar铆an mejor honrando a Ceres y provocando, con ello, el arranque de vi帽as en toda la Galia鈥 de esto tambi茅n hablaremos enseguida.

En el a帽o 48 de nuestra era el emperador Claudio pidi贸 en el Senado que los notables de la Galia Melenuda tuviesen acceso a la magistratura romana.

En el a帽o 70, en la Asamblea de los Galos reunida en Reims, los habitantes de la ciudad volvieron a mostrar su fidelidad a Roma y a Vespasiano rehusando la independencia que les propon铆a Julio Civilis, el l铆der de los b谩tavos (el pueblo germ谩nico que viv铆a en la zona que ocupan en la actualidad los Pa铆ses Bajos) en su revuelta contra Roma del a帽o 69 al 70 D. C.

 

conspiracion-de-civilis

La Conspiraci贸n de los B谩tavos bajo Claudio Civilis聽(1661-62) Nationalmuseum (Estocolmo)

 

Vamos a ver m谩s despacio el tema del edicto de Domiciano. Seguro que aprendemos algo. Debemos empezar hablando de la erupci贸n del Vesubio en el 79 D.C.聽 que inund贸聽 con una marea de lava Pompeya y destruy贸 una rica ciudad con doscientas tabernas y 30 villas productoras de vino, destruyendo algunos de los mejores vi帽edos del Imperio. La a帽ada del 78 desaparece entre las llamas. En Roma, el vino se vuelve escaso. Al llegar al poder el emperador Domiciano, orden贸 que se plantasen con vi帽as grandes extensiones de terreno que hasta entonces se dedicaban a cereal en las provincias romanas. Esta orden tuvo consecuencias negativas.

Los romanos se muestran 谩giles en su reacci贸n: el vino es la manera m谩s sencilla de amasar una fortuna. Sigue una batalla campal por plantar majuelos en los alrededores de Roma y hasta el 煤ltimo acre de campo de trigo se planta de vid; tras la bajamar, se levanta una pleamar de vino. Poco despu茅s escasea el trigo.聽 El emperador tuvo que revocar la orden en el 92 D.C. ordenando el arranque de vi帽edos (al menos el 50% en la Galia).

Casi doscientos a帽os estuvo este extra帽o edicto en vigor y, durante todo ese tiempo, el vino consumido en los dominios galorromanos fue importado del extranjero. Seis generaciones de hombres, para los que el alegre oficio de la vitivinicultura era algo hereditario, y las alegr铆as de cada a帽ada hab铆an casi desaparecido cuando, en 282, el emperador Probo, el hijo de un jardinero, permiti贸 de nuevo cultivar la vid, y anim贸 a sus legiones a plantar vi帽edos en la Galia.聽 Esto lo cuenta Max Sutaine. Fue un comerciante de vinos de champagne que alcanz贸 cierta notoriedad en los Estados Unidos en la mitad del siglo XIX. Escribi贸 Essai sur l’histoire des vins de la Champagne en 1845.

En este ensayo hist贸rico lamenta que los grandes vinos tintos de Champagne ya no se vendan… describe la expansi贸n de la zona donde se cultivan las uvas para hacer vinos espumosos… se queja de que los reci茅n llegados al comercio del vino de Champagne sean tan ruidosos y tan poco respetuosos con la tradici贸n.

Tambi茅n da una interesante explicaci贸n de c贸mo hay tantos apellidos alemanes en marcas importantes de Champagne. Seg煤n 茅l, los franceses no estaban dispuestos a aprender idiomas extranjeros, y as铆, a medida que el negocio se expandi贸, se vieron obligados a contratar empleados para supervisar esa exportaci贸n. As铆, estos j贸venes alemanes pol铆glotas utilizaron los conocimientos adquiridos trabajando para los franceses para crear su propia empresa qued谩ndose los mercados. Ya llegaremos al siglo XIX pero no hemos podido resistirnos a mencionar las interesantes, y actuales, reflexiones de este comerciante.

Volviendo al Edicto de Domiciano, dicen algunos que tras su abolici贸n el cultivo de la vid se reanud贸 r谩pidamente. Adem谩s, con los avances en agricultura, la deforestaci贸n y el hecho de que el clima hab铆a mejorado, las regiones situadas m谩s al norte buscaron emular a sus compatriotas del sur.

Dicen tambi茅n 聽que la derogaci贸n del Edicto hecha por Probo fue muy celebrada. 脡sta es una de las razones que se han dado para argumentar que el arco de triunfo conocido como Puerta de Marte (y del que hablaremos enseguida) se erigi贸 en se帽al de gratitud por este hecho.

Vamos a intentar arrojar algo de luz en este asunto.

Ya hemos dicho que el Edicto sigui贸 vigente durante casi 200 a帽os hasta el 280 D.C. aunque con un impacto muy limitado. No todo el mundo obedeci贸.聽 Algunos encontraron formas de burlar el decreto imperial.聽 Por ejemplo, cualquier terreno que perteneciese a un romano pod铆a ser declarado, t茅cnicamente, tierra romana dejando de formar parte de la provincia conquistada y quedando as铆 exenta de cumplir la orden imperial de arranque.

Es el historiador Suetonio (70 鈥 126 aprox.), en su Vida de los Doce C茅sares, el que cuenta el asunto del Edicto de Domiciano. Algunos han se帽alado que el Edicto se aplic贸 en Champagne y que el objetivo real del emperador era que los vinos extranjeros no llegasen a Italia para competir con los vinos locales.

Para aclararlo, lo mejor es ir al texto original. As铆, Suetonio nos cuenta que:

Un a帽o en el que hab铆a vino en abundancia pero el trigo escaseaba y estimando que el exceso de vid hab铆a descuidado otras labores necesarias de la tierra, prohibi贸 plantar m谩s vides en Italia, y dio la orden de arrancar las vi帽as en las provincias, dejando como mucho la mitad. Sin embargo no hizo ejecutar el edicto

Suetonio indica adem谩s que Domiciano hizo revocar el Edicto, entre otras cosas, porque en Roma circulaban libelos como 茅ste:

Incluso aunque me devores hasta las ra铆ces, siempre llevar茅 suficiente fruta para hacer la libaci贸n sobre tu cabeza, Oh cabra, cuando llegue la hora de tu sacrificio

Esto demuestra que los motivos de Domiciano para derogar el Edicto eran bien distintos a los que se alude. Adem谩s, el Edicto no tuvo ning煤n efecto en Champagne ya que no parece probado que hubiesen vi帽edos en aquella 茅poca.

Por otro lado, 驴qu茅 cabe pensar de las afirmaciones seg煤n las cuales el emperador Probo y sus legiones jugaron un papel determinante en la implantaci贸n del vi帽edo en Champagne?聽 Es cierto, sin duda, que durante su corto reinado, entre el 276 y el 282, favoreci贸 la plantaci贸n de vi帽edos.

Esto es lo que dice el historiador romano Sexto Aurelio V铆ctor (320 鈥 390 aprox.) en su Libro de los C茅sares:

Del mismo modo que An铆bal hab铆a cubierto de plantaciones de olivos la mayor parte de 脕frica gracias al trabajo de sus聽 legiones, ya que consideraba su reposo perjudicial tanto para el Estado como para sus generales, de la misma forma Probo hizo cubrir de vi帽edos la Galia ,la聽 Panonia y las colinas de Moesia

Sin embargo, el historiador romano Eutropio (finales del siglo IV), en su Breviario, afirma que Probo recurri贸 a los militares para plantar vides en el Monte Almus, cerca de Sirmio y en el Monte de Oro (Alta Moesia), regiones que se encuentran en la actualidad, respectivamente, en 聽Yugoslavia y Bulgaria.

Nada nos permite afirmar, pues, que Probo, como se ha afirmado, haya tenido intenci贸n de revocar el Edicto de Domiciano, promulgado hace 200 a帽os y que, como hemos visto, tampoco parece que haya tenido un gran efecto.

Tampoco nada nos puede hacer pensar que la regi贸n de Champagne se haya beneficiado de “plantaciones militares”, que, dadas las necesidades de suministro de plantas de vid, s贸lo podr铆an hacer a una escala m谩s grande en zonas con vi帽edos ya en marcha. Por lo tanto, es poco probable que sea en honor de Probo, como se ha dicho, que fuese erigida la Puerta de Marte.聽 Es m谩s que probable que se construyese mucho antes, en los 煤ltimos a帽os del siglo I A.C., por orden de Agripa que la 聽habr铆a dedicado a Julio C茅sar.聽 As铆 lo afirma ya, M.E. GALERON en Journal historique de Reims depuis la fondation de celle ville jusqu鈥櫭 nos jours. (Reims, 1853).

Si seguimos avanzando, nos encontramos que, hacia el 250, San Sixto construy贸 la primera iglesia de Reims, en las afueras de la ciudad, en el camino de Ces谩rea, 聽y se convirti贸 en su primer obispo.

Entre el 253 y el 260 tuvieron lugar las primeras incursiones de los Francos, los Alamanos y los Godos en este territorio.聽 En el 260, la provincia se incorpora al ef铆mero Imperio Galo, Imperium Galliarum, 聽promovido por el usurpador P贸stumo.

En 254 cay贸 el limes de la Germania Superior, y hacia el a帽o 259 se produjo la llegada de importantes contingentes b谩rbaros a esta zona. Entre 268 y 278 el interior de la Galia fue saqueado y algunos grupos llegaron hasta Hispania. Hacia el a帽o 278, la frontera fue restablecida por el emperador Probo.

Fue en ese contexto, a finales del siglo III o principios del IV, cuando se construyen las murallas alrededor de Reims, apoyadas en los cuatro arcos triunfales construidos en el cardo y el decumanus, arcos que as铆 se ven convertidos en puertas de la muralla. De estas se conserva hoy en d铆a la Puerta de Marte (de la que hemos hablado varias veces). Las otras cuatro puertas eran: la puerta de Ceres o de Tr猫ves (puerta este, en la rue C茅r猫s, y desmontada en 1798), la puerta Baz茅e (de basilicaris, puerta sur, rue de l’Universit茅) y la puerta de Venus o de Soissons (puerta oeste, delante de la 脫pera, desmontada en 1755). Las murallas estaban reforzadas por un talud de unos 10 metros de ancho y un foso. La construcci贸n de semejante sistema defensivo requiri贸 el derribo de varios edificios, tanto para abrir espacio como para obtener materiales… algo que siempre se hace.

En el 274, y tras su triunfo frente a otro usurpador, el galo T茅trico, 煤ltimo emperador del Imperio Galo (Imperium Galliarum), en la batalla de Ch芒lons, el emperador Aureliano suspende la autonom铆a gala.

Sabemos que en 275, la ciudad de Reims se ver谩 arruinada tras el paso de una invasi贸n de tribus francas y alamanas. Esto supondr谩 el inicio de la construcci贸n de murallas alrededor de las principales ciudades de la regi贸n. As铆, en el 298, Constancio I derrotar谩 a los alamanes boja los muros de Langres.

La ciudad de Reims est谩 llena de restos romanos. Por ejemplo, la Puerta de Marte, 聽de la que hemos hablado ya. Tambi茅n hemos se帽alado que es el 煤nico de los cuatro arcos monumentales que quedan, construidos sobre el a帽o 200 de nuestra era, para entrar a la ciudad de Durocortorum.聽 Tiene un mont贸n de im谩genes mitol贸gicas haciendo聽 referencia a los meses del a帽o (octubre, mes de la cosecha, nos muestra a cuatro animadas personas alrededor de una prensa de la que sale el vino nuevo), a R贸mulo y Remo (驴recuerdan el mito de la fundaci贸n de la ciudad por parte de Remo?) y de J煤piter y Leda.

reims-puerta-de-marte

 

Otra construcci贸n romana digna de menci贸n es el Cryptop贸rtico. Es del siglo I DC aproximadamente.

crypto_galerie_ouvertures1

 

El siglo IV ser谩 un siglo de luchas contras las tribus b谩rbaras que empiezan a asediar la regi贸n. As铆, hac铆a el 355, Juliano, que a煤n es s贸lo C茅sar, realiza un gran despliegue militar con el objeto de hacer recular a los alamanes que han llegado hasta Troyes y Reims. Despu茅s de liberar Autun, que estaba asiedada, se dirige a Reims.聽 All铆, Marcelo, Jefe de la Caballeria (magister equitum), ha concentrado un gran ej茅rcito con el que parte hacia Estrasburgo y el R铆n.聽 Entre el 364 y el 366, el emperador Valentiniano I, que lleg贸 a instalarse en Reims entre聽 el 366 y el 367, aplasta a varias bandas de alamanes cerca de Reims y de Ch芒lons.

En el 370, el Jefe de la Caballer铆a, Jovin, se convierte al catolicismo en Reims y ordena construir la bas铆lica de Saint- Agricole. En esa misma 茅poca, el obispo B茅tause habr铆a construido la primera iglesia episcopal, que no estaba muy lejos de la catedral actual.

Volviendo al vino, seg煤n A. Henderson, en su History of Ancient and Modern Wines, de 1824, en el siglo IV las orillas del Marne ya estaban rodeadas de vi帽a. No tenemos dudas de que 茅stas ser铆an 聽objetos de la envidia y del deseo de las tribus rubias de Alemania.

Los romanos debieron contenerlos, tal y como acabamos de contar.聽 Jovin lo consigui贸 durante alg煤n tiempo. De hecho, durante casi medio siglo los vi帽edos de Champagne聽 disfrutaron de una tranquilidad y de propseridad como pocas otras fronteras de la Galia hab铆an conocido.

Si van a Reims, no dejen de visitar el Museo Saint Remi. Alberga muchas maravillas vinculadas con la historia de la ciudad. Entre ellas, el sarc贸fago de Jovin. Dicen que es el mejor de los conservados en Francia.

tombeaujovin

Sarcof谩go de Jovin. Mus茅e Saint-Remi (Reims)

Este per铆odo de calma acab贸 cuando los v谩ndalos, en el a帽o 406, extendieron la llama de la Guerra desde las orillas del Rin hasta los Alpes, los Pirineos y el mar. Reims fue saqueado y sus campos devastados. Su obispo fue hecho prisionero y despedazado en el altar. Los habitantes fueron hechos prisioneros o asesinados.聽 Estas mismas escenas de desolaci贸n se repitieron cuando Atila barri贸 la Francia noroccidental en el a帽o 451. De esto hablaremos en seguida.

En el 410, los v谩ndalos asaltar铆an Roma, provocando la ca铆da de un imperio una vez poderoso. El control de Roma sobre las Galias comenz贸 a debilitarse, haci茅ndola vulnerable para nuevas invasiones.

El obispo Nicasio construy贸 una primera catedral en la primera mitad del siglo V sobre las antiguas termas galo-romanas. Este edificio ya estaba dedicado a la Santa Virgen, y fue donde tuvo lugar en el a帽o 498 (fecha aproximada) el bautismo de Clodoveo I por el obispo Remigio鈥 de lo que tambi茅n hablaremos.

Entre el 426 y el 479, Saint Loup es el obispo de Troyes.聽 Salvar谩 a la ciudad del saqueo de los hunos negociando con Atila en el 453 seg煤n algunas historias.

Hac铆a el 437, nacer谩 en Cerny-en-Laonnois (cerca de Laon), Saint Remi (San Remigio), hijo de Emile, conde de Laon, y de Santa Celina.聽 Saint Remi ser谩 alguien fundamental en la historia de Reims, lo veremos pronto.聽 Es uno de los patronos cat贸licos secundarios de Francia, como San Mart铆n de Tours, San Dionisio de Par铆s, Santa Juana de Arco y Santa Teresa de Lisieux. Est谩 considerado como el precursor del cristianismo en Francia al bautizar a Clodoveo I, el primer rey de los francos convertido al cristianismo y ser su confesor鈥 aunque a煤n falta un poco para eso.

Alrededor del 447, el jefe franco Meroveo es aclamado (encima de un escudo) como rey de todas las tribus francas que ocupan la Galia. De 茅l nacer谩 la primera dinast铆a de reyes de Francia, los merovingios (32 reyes), que reinar谩n entre el 447 y el 752.

Como acabamos de decir, un nuevo peligro para la regi贸n de Champagne lleg贸, bajo la forma de vecino enemigo invencible: Atila el Huno, el azote de Dios. Los hunos, una tribu n贸mada de b谩rbaros del este que invadieron el Imperio Romano, fueron una seria聽 amenaza. Alrededor del聽 451 D.C. Atila y su ej茅rcito invadieron la Galia.聽 March贸 a trav茅s de Francia hasta llegar incluso a Orleans, hasta que la coalici贸n de romanos y visigodos capitaneados por Teodorico I y el general romano Flavio Aecio le oblig贸 a retroceder en la batalla de los Campos Catal谩unicos en septiembre del 451 en Campus Mauriacus (Ch芒lons-sur-Marne).

Afortunadamente, la alianza romano 鈥 visigoda derrot贸 a Atila.聽 De hecho, fue la 煤nica vez que perdi贸 una batalla en toda su vida militar.聽 No se puede saber con certeza pero se dice que entre 100.000 y 300.000 hombres perdieron sus vidas en esa batalla, incluyendo al rey Teodorico. Despu茅s de esta batalla, Atila se retir贸 de las Galias y nunca volvi贸.聽 Algo curioso e interesante es que Atila fue advertido de la derrota la ma帽ana previa a la batalla.聽 Los sacerdotes, tras escrutar las entra帽as de un animal sacrificado ritualmente, previnieron a Atila del desastre para los Hunos. A pesar de esta advertencia, Atila decidi贸 continuar.

Algo que tambi茅n quedar谩 sin respuesta es qu茅 hubiese pasado con esta regi贸n y con el champagne si Atila hubiese ganado la batalla y hubiese controlado estas tierras.

Aunque Roma fue capaz de derrotar a Atila, su control sobre la Galia pronto聽 desaparecer铆a. En el 454 D.C, solamente tres a帽os m谩s tarde, por orden del emperador Valentiniano III matar铆an al general Aecio. Gaudencio, el hijo de Aecio, se hab铆a casado con Placidia, la hija del emperador.聽 El emperador estaba preocupado por el hecho de que Aecio quisiera usurparle el trono para d谩rselo a Gaudencio.

Child茅rico I ser谩 el sucesor de Meroveo. Ser谩 el jefe (o rey) 聽entre el 458 鈥 481 de todos los francos salenos.

Entre el 457 y el 532, con 22 a帽os, San Remigio es obispo de Reims. Organizar谩 misiones evangelizadoras y fundar谩 los obispados de Laon, Cambrai, Arras y Th茅rouanne.

Hemos visto que en el siglo V de nuestra era la Gallia Belgica ya no estaba bajo jurisdicci贸n romana. Despu茅s de soportar oleadas de invasiones de francos, alamanes y sajones, as铆 como formar parte del imperio Galo para ser reconquistada por el emperador romano Aureliano鈥 y terminar谩 siendo parte del reino merovingio de Clodoveo I.

Uno de los aliados romanos contra los hunos hab铆an sido los francos salianos, una tribu germ谩nica que hab铆a sido autorizada a vivir en tierra romana.聽 Ser铆an ellos qui茅nes capitalizar铆an y aprovechar铆an la p茅rdida de control de Roma sobre la Galia. En el 481 D.C., Clodoveo I, con quince a帽os de edad, sucedi贸 a su padre y se convirti贸 en rey de una de las tribus de francos salianos. Durante los quince a帽os siguientes, unific贸 todas estas tribus y consigui贸 controlar la Galia derrotando a Afranio Siagrio, el 煤ltimo oficial romano. magister militum, de las Galias… y que 聽se autodenominaba “Rey de los Romanos”…. 聽en la batalla de Soissons (a帽o 486).

Afranio Siagrio huy贸 al sur del Loira, a la zona controlada por los visigodos, y pidi贸 refugio a Alarico II (reino visigodo de Tolosa). 脡ste, en vez de recibirlo, lo hizo prisionero y lo envi贸 a Clodoveo, quien mand贸 decapitarlo en el 487鈥 驴se acuerdan de Vercing茅torix?

 

battle_of_soissons

Clodoveo en la Batalla de Soissons. Ma卯tre de la Cit茅 des Dames (Siglo XV)

 

Hablaremos de Clodoveo y de Remigio en el pr贸ximo cap铆tulo.

S谩bado, 7 de enero de 2017 Sin comentarios

El champagne y la Champagne, 聽los or铆genes鈥

En cierto sentido, se puede decir que la historia del champagne s贸lo tiene poco m谩s de 340 a帽os. 聽Por otro lado, la historia de la regi贸n de Champagne se puede remontar unos 2.000 a帽os, y toda esa historia ha tenido su impacto en el presente.

 

La mayor铆a de los art铆culos y comentarios que existen sobre el origen del champagne empiezan a partir de la 茅poca de Dom Perignon, o si comienzan antes, proporcionan solamente una descripci贸n muy breve de todo lo anterior a la 茅poca en la que vivi贸 este monje benedictino. Dedicaremos un cap铆tulo a intentar aclarar qui茅n fue este monje en su d铆a.

 

Vamos a intentar analizar, en primer lugar, qu茅 ocurri贸 antes del nacimiento de Dom Perignon remont谩ndonos varios siglos. Despu茅s seguiremos con la historia de este maravilloso producto鈥 el mejor vino del mundo. Hoy, hablaremos de los comienzos.

 

Siempre es bueno empezar con un poco de etimolog铆a.聽 Entender de d贸nde vienen las palabras ayuda a conocer su significado.聽 Parece ser que la palabra champagne viene del lat铆n campus que significa campo. Asimismo, campus es la ra铆z del t茅rmino latino campania que significa llano (en castellano tenemos la palabra campi帽a). Este t茅rmino fue utilizado en un principio para referirse聽 a las tierras de la regi贸n de Champagne.聽 Los franceses alteraron, de ese modo, la palabra latina campania聽 convirti茅ndola en champaign y que luego terminar铆a siendo champagne.

 

Otra teor铆a es que derive del celta kann pan, literalmente 鈥減a铆s blanco鈥. Ser铆a 茅ste un t茅rmino que describir铆a los numerosos terrenos de creta blanca, tiza,聽 que existen en esta regi贸n y que le son caracter铆sticos.

 

paisaje-1

Es curioso que 聽la palabra que designa la bebida 鈥 el champagne 鈥 sea de g茅nero masculino y la palabra usada para designar la regi贸n 鈥 La Champagne 鈥 sea una palabra de g茅nero femenino.

 

En cualquier caso, la palabra Champagne como referencia a esta parte de Francia no aparece hasta el siglo XII.聽 Ahora bien, se convertir铆a en una denominaci贸n muy popular en poco tiempo.聽 Del mismo modo, la primera referencia espec铆fica al vino de Champagne no se produce hasta el siglo XV – XVI.

 

Antes de esa fecha, la referencia geogr谩fica de estos vinos eran los distintos municipios en los que se elaboraban.

 

Empecemos鈥 No est谩 exenta de controversia la cuesti贸n de qui茅n fue el primero que plant贸 vi帽as en Champagne.聽 Existen ciertas evidencias arqueol贸gicas que apoyan la teor铆a de que hubiesen vi帽edos originales de esa zona.聽 Tambi茅n parece estar demostrado que los celtas de esa regi贸n de la Galia produc铆an vino pero parece ser que era una industria menor y que la calidad del producto final no era demasiado buena.

 

De hecho, resulta tentador聽 remontar聽 la viticultura en Champagne a la Prehistoria ya que se encontraron hojas de parra f贸siles en S茅zanne en tobas de la Era Terciaria. Pero esta Vitis sezannensis fue expulsada de Europa por la gran glaciaci贸n Riss, hace m谩s o menos 100 000 a帽os. Adem谩s, no era una uva apta para la elaboraci贸n del vino como evidencian las otras especies del g茅nero Vitis encontradas en el continente americano.聽 Si quieren saber m谩s sobre esto les recomiendo un trabajo de 聽M陋 Carmen Duque y F茅lix Y谩帽ez Barrau titulado Origen, Historia y Evoluci贸n del Cultivo de la Vid del Instituto de la Vid y del Vino de Castilla-La Mancha. (IVICAM).

 

Es bien entrado el per铆odo que conocemos como Historia cuando aparece en Francia la especie conocida como Vitis vin铆fera (especie a la que pertenecen la inmensa mayor铆a de variedades utilizadas para vinificaci贸n, incluidas las que se usan en Champagne).

 

Harina de otro costal es datar la presencia de la misma en la regi贸n que nos ocupa.

Algunos han afirmado, sin ninguna prueba, que ya estaba all铆 antes de la llegada de los romanos. Otros, para negarlo, argumentan que Julio C茅sar no la menciona en sus comentarios, escritos en el a帽o 52 a.C, obviando que 茅ste 聽s贸lo menciona aquellos recursos locales, suministro de trigo y de 聽ganado, necesarios para a sus operaciones militares. 聽Un tercer grupo de autores, copi谩ndose unos a otros (yo tambi茅n he cometido ese error que ahora subsano p煤blicamente), han argumentado que Plinio el Viejo ya cita los vinos de A每 聽en el 70 d. C., en su Historia Natural, libro XIV, cap铆tulo VI.聽 El cap铆tulo est谩 efectivamente dedicado a los vinos, pero no hay ninguna referencia a este pueblo en el mismo ni en ninguna parte de esa obra. De hecho, los 煤nicos vinos galos que menciona son los de la Narbonense (provincia del Imperio Romano ubicada en el sur de Francia, que comprend铆a las actuales regiones francesas de Languedoc y Provenza).

 

Es bastante evidente que mientras la vid y el olivo reinaban ya en el soleado suelo de la Galia Narbonense, el clima fr铆o del todav铆a incultivado norte impidiese la producci贸n de vino o aceite. La zona del Marne, que ahora es famosa por los vinos que produce, ser铆a en la 茅poca un bosque oscuro y denso, morada de lobos, jabal铆es, ciervos y bisontes.

 

Tambi茅n se ha querido demostrar que la viticultura exist铆a en Champagne desde el comienzo de la 茅poca galo-romana, con el argumento de la presencia de jarrones y cuencos encontrados durante las excavaciones arqueol贸gicas. En realidad, lo 煤nico que se puede deducir es que los b谩rbaros de la Galia Comata (comprend铆a las actuales Francia y B茅lgica junto con parte de Holanda al sur del r铆o Rin) 聽que estaban a cargo de la defensa de las murallas de Reims ante la llegada de Julio C茅sar y los romanos (fuerzas de ocupaci贸n) consumir铆an las bebidas de la 茅poca, esto es: cerveza de cebada o de trigo, hidromiel mezclada con agua, vino proveniente de Italia o del sur de la Galia o simplemente agua.

 

De todos modos, y como ya 聽demostr贸 Roger Dion ( Histoire de la vigne et du vin en France des origines au XIXe, si猫cle. Paris, 1959), 聽lo cierto es que la cultura de la vid lleg贸 a la Galia meridional a principios del siglo VI a. C.聽 gracias a los colonos griegos que fundaron Marsella y no fue hasta el siglo III d. C. cuando se crearon los vi帽edos de Borgo帽a y del Mosela, 聽de donde habr铆an llegado las vides, entre el final de ese siglo y el IV d.C. , a la parte septentrional de Francia y, por lo tanto, a la regi贸n de Champagne. 聽聽Otros incluso retrasan la llegada al siglo V de nuestra era.

 

El pr贸ximo cap铆tulo鈥 Roma鈥

S谩bado, 31 de diciembre de 2016 Sin comentarios

D茅cimosegundo y 煤ltimo d铆a en Reims, viernes 1 de julio de 2011: el examen, la lecci贸n de clausura y la despedida

Es el 煤ltimo d铆a del curso. 聽Suena el despertador.聽 Salto.聽 Tenemos examen a las ocho y media鈥 Corro, corro, corro鈥 Me ducho. Desayuno. Me visto. Salgo disparado.

Ya estoy en el examen.聽 隆隆隆Lo sab铆a!!!聽 Un caso pr谩ctico sobre defensa de los derechos de una Denominaci贸n de Origen. 聽No obstante, tiene dos peculiaridades, primero debemos hacerlo dentro de la Uni贸n Europea y 聽despu茅s ante la Organizaci贸n Mundial de Comercio.

El examen ha terminado鈥.聽 Doy un paseo por el campus.

A las 11:30h, Madame Margareth Henriquez da Silva, Presidenta de Krug,

Dicta la conferencia de clausura. 聽El t铆tulo de la conferencia es 鈥淓l cambiante mundo del vino鈥.

Madame Henriquez es una se帽ora en toda la expresi贸n del t茅rmino. 聽Llena la sala con su sola presencia. 隆隆Es incre铆ble!!

Es ella

Habla sobre los or铆genes de la casa Krug, sobre los efectos que ha tenido la crisis sobre ella, 聽cuenta c贸mo sus ventas han ca铆do y lo que han hecho para remontar鈥, sobre c贸mo han tenido que redescubrir la 鈥渆sencia鈥 de la misma鈥.

En ese punto me quedo muerto鈥 Dice que lo que m谩s les cost贸 fue darse cuenta que su problema no estaba fuera sino dentro鈥.Dice que lo que les pas贸 fue que olvidaron la raz贸n por la que se cre贸 Krug鈥 Cuenta que encontraron un cuaderno con los apuntes del fundador鈥

Habla de los proyectos de futuro鈥 Habla de los 鈥淜rug Lovers鈥濃β縎oy yo un Krug Lover?

Al terminar, nos invita a la sala contigua para tomar algo. 聽Hay unos montaditos 聽y frivolidades y tres cajas de champagne Krug鈥

Abre la primera鈥 Clos du Mesnil鈥 Saca tres botellas, las abre鈥..y las pasa.鈥

Aclaro que Clos du Mesnil Krug es uno de los mejores champagnes que existen. Elaborado de un solo vi帽edo, de una sola variedad y de una sola cosecha. Este champagne seduce por la pureza del Chardonnay y de los aromas minerales del terroir, con una discreta nota de miel, caracter铆stico distintivo del Krug Clos du Mesnil.

El Clos du Mesnil es un peque帽o vi帽edo de 1,85 hect谩reas, ubicado en el mismo coraz贸n del pueblo de Le Mesnil-sur-Oger. Amurallado desde 1698, el Clos du Mesnil cuenta con un micro clima ideal, ya que esta situado en la vertiente sureste de la peque帽a colina, quedando protegido de las heladas en primavera

Ya se ha escrito sobre Le Mesnil 鈥 sur Oger

Abre la segunda鈥. Krug Vintage 1998鈥 Saca tres botellas, las abre鈥 y las pasa鈥.

Algo m谩s sobre este champagne

Abre la tercera鈥. Krug Grande Cuve茅鈥 Saca tres botellas, las abre鈥.y las pasa鈥

All铆 estamos鈥 Hablando, comiendo, bebiendo champagne Krug鈥

Se hace la hora de comer鈥.de verdad鈥β Madame Henriquez nos ofrece las botellas que han sobrado.

Terminamos en un japon茅s, comiendo sushi y bebiendo Krug Clos du Mesnil鈥

Nos retiramos para la siesta.聽 Tenemos la cena de clausura en el Manoir de Verzy.

Deben recogernos a las seis y media鈥 detr谩s de la catedral.

Llego al apartamento.聽 Opto por preparar la maleta.聽 Empiezo a guardar todo lo he he ido recogiendo estos d铆as.聽 Repaso mentalmente algunos momentos.聽 Sonr铆o鈥

Me doy cuenta de que tengo el tiempo casi justo.聽 隆隆隆A la ducha!!! 隆隆隆A despiojarme!!!, que dir铆a uno que yo me s茅.

Salgo del apartamento.聽 Me dirijo al punto de encuentro.

Nos subimos al autob煤s.聽 Nos llevan al Manoir de Verzy鈥. que est谩 en Verzy

El Manoir es propiedad de Veuve Clicquot.

Es la empresa que nos invita a cenar.聽 El sitio es sencillamente precioso鈥 Una gran casa con un jard铆n鈥 rodeado de vi帽edos.

Pasamos al jard铆n鈥. Aperitivos con Veuve Clicquot Brut Carte Jaune鈥 uno de los mejores brut por su gran regularidad鈥 Siempre est谩 bueno y siempre mantiene un elevado est谩ndar de calidad.

Paseamos por el jard铆n鈥 Nos sentamos bajo una p茅rgola鈥

隆隆隆Qu茅 bien se est谩!!!

Pasamos a la casa鈥 La cena鈥 Estamos dispuestos en una gran sala. Hay tres mesas. Nos sentamos.

Primero鈥 聽Noix de Saint Jacques a la Vapeur, aux Feuilles d鈥 Epinard, Beurre de Poivrons Doux aux Truffes鈥 para beber, Veuve Clicquot Vintage 2002.

Dice Eileen鈥 鈥渦nas dosis de sensualidad y belleza en copa, esas burbujas formando una perfecta corona y excelente perlado. Un champagne muy equilibrado que ofrece de todo en nariz en su justa medida y bien integrado, notas iniciales de fruta blanca y madura, bien integradas por el carb贸nico y buenas sensaciones frescas de lim贸n que contrarestan la sensaci贸n densa de la boller铆a y tostados. En boca es muy placentero, se desenvuelve con nervio y buena acidez y un paso pleno de matices de cafetales鈥濃 隆隆隆Si ella lo dice!!!

Seguimos, 鈥 Blanc de Volaille Fermi猫re, Raviolis de L茅gumes, Bouillon Forestier Fa莽on Cappuccino鈥 para beber, Veuve Clicquot Vintage Ros茅 2004.

Despu茅s,鈥 Millefeuille de Chaource a la Truffe d鈥 Et茅.聽 Mesclun de Salades鈥. Seguimos con el mismo vino.

De postre鈥 Cr茅meux P锚che de Vignes et Abricot du Rousillon, Pain de G锚nes, Tuile aux amandes鈥. para beber, Veuve Clicquot Demi Sec Caraf茅鈥 Este champagne es dulce鈥s un vino de postre鈥 Los champagnes antes eran as铆. De ah铆 debe venir la confusi贸n de tomar el espumoso con el postre.

隆隆隆Estos franceses saben hacer las cosas!!!

Terminamos la cena, seguimos hablando y riendo.聽 Llega la entrega de diplomas.

Discursos, parabienes, felicitaciones,鈥uenos deseos para todos鈥

Seguimos hablando, riendo鈥

Debemos volver a Reims.

El autob煤s nos deja detr谩s de la catedral. Son las dos de ma帽ana.

Nos despedimos.聽 Me聽voy hacia el apartamento.聽 Es la 煤ltima vez que hago este camino.聽 Mi tren hacia Par铆s sale a las siete de la ma帽ana.

Se acabaron las dos semanas en Reims.

Viernes, 1 de julio de 2016 Sin comentarios

Sobre Jean Monnet y Europa…

Jean Monnet… 驴sab茅is qui茅n fue Jean Monnet?…

 

Jean Monnet

Me he vuelto a acrodar de 茅l…Me acuerdo de 茅l cada vez que se habla en clave “nacional” enfrentando esa clave a la idea de Europa.

En 1943 dijo… “No habr谩 paz en Europa, si los Estados se reconstruyen sobre una base de soberan铆a nacional (…) Los pa铆ses de Europa son demasiado peque帽os para asegurar a sus pueblos la prosperidad y los avances sociales indispensables. Esto supone que los Estados de Europa se agrupen en una Federaci贸n o “entidad europea” que los convierta en una unidad econ贸mica com煤n.””

… y ten铆a raz贸n.

Somos prisioneros del lenguaje...

– Observad de qu茅 forma se habla de unos pa铆ses frente a otros… en lugar de hablar de ciudadanos europeos… “Nosotros no coligamos Estados, nosotros unimos a las personas.”… dec铆a Monnet…

– Observad de qu茅 forma nadie asume responsabilidades por el falseamiento de las cuentas… por la no supervisi贸n… por los errores de c谩lculo… 驴la culpa es de Grecia?… 驴qui茅n es Grecia?

En 1993… el 1 de enero de 1993, se estableci贸 el mercado 煤nico y se hacen realidad sus cuatro libertades: la libre circulaci贸n de mercanc铆as, servicios, personas y capitales.
El 1 de enero de 2002… entraron en circulaci贸n las monedas y billetes en euros.

En 1993 ya hab铆a gente que dec铆a que la no cesi贸n de soberan铆a por parte de los estados miembros en materia de presupuesto y fiscalidad tendr铆a consecuencias…

Por otro lado, olvidar cu谩l es el origen 煤ltimo de la idea de Europa tambi茅n tendr谩 consecuencias… y algunos est谩n agazapados… siempre lo han estado.

Volviendo a Jean Monnet… Partiendo del planteamiento que Ar铆stides Briand expuso en 1929, Monnet reelabor贸 la idea de la unidad europea fundament谩ndola en una base econ贸mica solidaria, e imprescindible para alcanzar la posterior uni贸n pol铆tica. Con tal prop贸sito particip贸 en 1948 en la creaci贸n del Consejo de Europa en La Haya.

Tambi茅n dijo…” Los hombres s贸lo aceptan el cambio resignados por la necesidad y s贸lo ven la necesidad durante las crisis.”.. y tambi茅n ten铆a raz贸n…

Categories: Sin categor铆a Tags: ,
Mi茅rcoles, 29 de junio de 2016 Sin comentarios